less merit, but moins, adv. you make! faites, v. I have no drap, m. great ane3 pas? number un grand, adj. nombre, m. (too much) vanity.-You have trop, adv. vanité, f. more wisdom.-What a noise mais, c. plus, adv. sagesse, f. Quel bruit, m. Do not give her (too many) pears.ne1pas1,adv.donnez3 lui2 trop, adv. (So much) pride Je1 ai3 ne2 point, adv.~ 5 become him. (There is) sied3, v. lui2, pro. Il y a, v. physiognomy. He has more physionomie, f. Avez, v. not Tant orgueil, m. ne1 past something quelque chose de does noble in his sa, pro. friends than enemies.-They que know the King of Prussia.— connais, v. Prusse, f. Did you see the duke of Bavaria with the arch vu, p. p. duc Bavière, f. arche bishop of York?-He commanded an army of forty veque commandait, v. une armée, f. quarante thousand men.-She says nothing true.-What kind of Elle dit3 ne rien de vrai, adj. Quelle espèce mille dogs do you prefer?-He has many friends. superstition. The covetous despise the poor.-Pride is generally the effect effet, m. are the two causes of source, f. sont of ignorance.—Merit and favour faveur, f. Mérite, m. envy.-(Is it not) Peter's book?envie, f. N'est-ce pas Your father is gone to London, where he has bought allé (a great many) horses, (which he) intends to send to qu'il se propose d'envoyer au Jamaica. The father's house and the son's I take a lesson three times a week.-Have prudence fois, f. prends and patience, and you (will have) success. Ayez prudence, f. aurez succès, m. Son patience, f. been made a knight of the Order of the Bath, and été fait chevalier, m. ordre, m. du Bain, m. her grandfather was also a knight of the same Order. était He has not (so much) profit, but more honour.-Fortune's tant profit, m. favours are seldom the reward of virtue.-Gaming faveur, f. rarement récompense, f. Jeu, m. is the son of avarice and the father of despair. This désespoir, m. Ce cloth is equal to silk.-I see the coast of England.drap, m. comparable soie, f. vois côte, f. The eldest son of the king of England bears the title of aîné Prince of Wales, as presumptive porte titre, m. crown. couronne, f. Mrs. Nelson's servant knows the price servante, f. sait prix, m. of all the provisions. She bought yesterday some chickens at (one denrée, f. acheta poulet, m. à shilling and three pence) a-piece.-She came from America quinze sous est venue in three weeks.-Thomas was formerly a musician, était autrefois en now he is a poet, to-morrow he (will be) a painter.— poète, m. demain musicien, m. of the grief and fear mélange, m. chagrin, m. crainte, f. à présent Honte, f. which infamy causes.-Religion, morality, government, que infamie, f. cause, v. morale, f. gouvernement, m. fine arts, in a word (everything) is overturned.-Pride beaux arts, en mot, m. tout renversé. and vanity are often the source of the misfortunes of vanité, f. malheur, m. mankind. Pindar (was born) at Thebes, a city of satisfy the heart of man. Hypocrisy is a homage satisfaire cœur, m. -sie, f. hommage, m. which vice pays to virtue.-Give me a knife and fork.que vice, m. rend Donnez-moi Thomas has wit, but he has no discretion. ill a3 ne2 point discrétion, f. The learner must have observed, by this time, that two negations are used in French: ne-pas, ne-point, ne-aucun, ne-personne, ne-jamais; and that ne is put before the verb, and the others after. CHAPTER III. ON THE ADJECTIVE. THE adjective is a word used to express the quality of a person or thing, as bon roi, good king; bonne reine, good queen; bele nfant, fine child; méchant garçon, naughty boy : good, fine, and naughty are adjectives, because they express the qualities of king, queen, child, and boy. Whenever we can add the word person or thing to another word, we may be sure it is an adjective. For example: rich, poor, good, bad, are adjectives, because we may say, rich person, poor person, good thing, &c. French adjectives agree in gender and number with the substantive which they qualify: bon roi, bonne reine; and the gender is marked by an alteration in their termination. FORMATION OF THE FEMININE OF ADJECTIVES. 1. Adjectives ending in d, é, i, l, their feminine by adding an e mute. n, r, s, t, and u, form Ex. 2. The last two adjectives are undeclined when they precede a substantive; but they are declined when they follow it. Ex. une demi-livre, une livre et demie, nu-tête, or la tête nue, half a pound. a pound and a half. bare-footed. 3. All adjectives ending with an e mute are the same for both genders. Ex. un jeune homme, une jeune femme, a young man. a young woman. 4. The feminine of adjectives ending in an, as, el, il, eil, ien, se, et, is, on, os, ot, and ul, is formed by doubling the final letter, and adding an e mute. Ex. fat. genteel. 5. The following are irregular, and cannot be comprised 6. Adjectives ending in c take he, after the c, for their 8. Those ending in ƒ change ƒ into ve for the feminine. Ex. * The adjectives bel, fol, mol, nouvel, and vieil, are used instead of beau, fou, nouveau, and vieux, before masculine substantives beginning with a vowel or an h mute. |