Of th' inland folke which fought him backe to drive, Till he with old Latinus was constraind Escaped hardly) hardly praifd his wedlock good. tus." So Euryalus entertains Rhætus, as he arose from his fkulking place, Æn. ix. 347. "Pectore in adverfo totum cui comminus enfem "Condidit affurgenti, et multâ morte recepit." That is, and amply entertaind him with death; hofpitalitate." See alfo F. Q. vi. xi. 46. 66 "But Calidore in th' entry close did stand, Compare Sophocles, Electr. v. 94. Πατέρ ̓ ὅν κατὰ μὲν βάρβαρον διαν Φόινιος "Αρης ἐκ ΕΞΕΙΝΙΣΕ. dirâ recepit Spenfer has this kind of expreffion frequently; and Sir Philip Sidney has it likewife in his Arcadia. UPTON. XLII. 6. Wedlocke contract in blood, and eke in blood Accomplished; that many deare complaind: &c.] He alludes to the threats of Juno; that the wedlocke between Æneas and Lavinia, fhould be contracted in the blood of the Trojans and Rutilians; which Rutilians Spenfer calls the inland folke. See Virg. Æn. vii. 318. The rival flain, means Turnus. The victour, Eneas. Through the flood escaped hardly, hardly praifd his wedlock good: This alludes to what happened to Eneas after the death of Turnus. Some fay, that Æneas was drowned, being pushed into the river Numicus by Mezentius king of the Tyrrheni; and thus was fulfilled the curfe of Dido, En. iv. 620. "Sed cadat ante diem, mediaque inhumatus arena.” The reader may confult Servius and other commentators, who give different accounts of Æneas after his fettlement in Italy: Spenfer varies from all. UPTON. t XLIII. "Yet, after all, he victour did furvive, XLIV. "There; there," faid Britomart, “afresh ap peard The giory of the later world to spring, XLIII. 7. And in Long Alba plast his throne apart ;] Afcanius removed to Longa Alba about thirty years after the building of Lavinium. UPTON. XLIV. 4. To fitt in fecond feat of foveraine king Of all the world, &c.] The construction is hard howfoever you point it. I fhould rather think that the usual errour has got poffeffion, and that we thould read, "To fitt in fecond feat of foveraine king, "And all the world under her governing." UPTON. Perhaps we should read, as foveraine king," that is, to fit a fecond time as Miftrefs of the world. CHURCH. XLIV. 6. But a third kingdom yet is to arife] to the anfwer given to Brutus by Diana: " Infula in Oceano eft According "Hanc pete, namque tibi fedes erit illa perennis, Out of the Troians fcattered ofspring, That, in all glory and great enterprise, Both first and second Troy fhall dare to equalife. XLV. "It Troynovant is hight, that with the waves Of wealthy Thamis washed is along, Upon whofe ftubborne neck (whereat he raves With roring rage, and fore himselfe does throng, That all men feare to tempt his billowes ftrong,) She faftned hath her foot; which stands so hy, That it a wonder of the world is fong In forreine landes; and all, which paffen by, Beholding it from farre doe think it threates the fkye. XLVI. "The Troian Brute did firft that citie fownd, And Hygate made the meare thereof by Weft, And Overt-gate by North: that is the bownd The second Troy was Rome; the third, Troynovant, built by Brutus in Britain, according to Geoffry of Monmouth, whom our poet follows in this hiftorical narration. UPTON: XLVI. 2. the meare thereof] The limit or boundary. Anglo-Sax. mæɲe, à Gr. pipa, divido. UPTON. So huge a mind could not in leffer rest, Ne in fmall meares containe his glory great, That Albion had conquered first by warlike feat." 2 XLVII. "Ah! faireft Lady-Knight," faid Paridell, Indeed he faid, if I remember right, grew Another plant, that raught to wondrous hight, And far abroad his mighty braunches threw Into the utmost angle of the world he knew. XLVIII. "For that fame Brute, whom much he did ad vaunce In all his fpeach, was Sylvius his fonne, XLVII. 4. From aged Mnemon;] Spenfer has formed this name from the Greek; meaning by it a remembrancer or inftructor. We read in F. Q. ii. ix. 58. of the fame old man, though his name is fomewhat altered. UPTON. XLVII. 9. Into the utmost angle of the world he knew.] In the Celtick language ongl means angulus: and hence that corner of land was named, which those Saxons poffeffed, who coming into thefe parts changed the original name. See Somner in v. ANGLE. And Britain may be faid to be the utmost angle of the world known to the Romans: "Et penitus toto divifos orbe Britannos." This explains Ariofto's epithet, C. x. 72. "E venne al fin ne l'ultima Inghilterra." UPTON. Whom having flain through luckles arrowes glaunce, He fled for feare of that he had misdonne, wonne, And many fortunes prov'd in th' ocean mayne, And great adventures found, that now were long to fayne. XLIX. "At laft by fatall course they driven were Into an Island fpatious and brode, The furtheft North that did to them ap peare: Which, after reft, they, feeking farre abrode, Found it the fittest foyle for their abode, Fruitfull of all thinges fitt for living foode, But wholy wafte and void of peoples trode, XLIX, 4. Which, after reft, &c.] The folios and Hughes read, "And (after reft they seeking far abrode) But I prefer the old reading, the fenfe of which is this: Which in 1758 adheres to the folios. TODD. XLIX. 7. But wholy wafte &c.] That is, uninhabited. See the note on F. Q. ii. vi. 11. CHURCH. I |