Hymns of the Roman liturgy |
From inside the book
Results 1-5 of 44
Page ix
... heavenly Father's love for us . Such indeed are the hymns of the Liturgy . They speak of the love of God , of the consecration of each hour of our waking day to Him , of our abiding sorrow for the sins we have committed against Him ...
... heavenly Father's love for us . Such indeed are the hymns of the Liturgy . They speak of the love of God , of the consecration of each hour of our waking day to Him , of our abiding sorrow for the sins we have committed against Him ...
Page 8
... heavenly glory may wash away whatever sin may have befallen us at night through the craft of evil spirits . Thus our body will not be defiled from sin nor sluggishness of soul be sin's immediate result ; thus our soul's eagerness will ...
... heavenly glory may wash away whatever sin may have befallen us at night through the craft of evil spirits . Thus our body will not be defiled from sin nor sluggishness of soul be sin's immediate result ; thus our soul's eagerness will ...
Page 10
... heavens and the whole body of heavenly powers , Cherubim too and Seraphim , cry aloud unceasingly : ' Holy , holy , holy Lord God of hosts . Your glory and majesty fill heaven and earth . ' The choir of Apostles , of glorious fame , the ...
... heavens and the whole body of heavenly powers , Cherubim too and Seraphim , cry aloud unceasingly : ' Holy , holy , holy Lord God of hosts . Your glory and majesty fill heaven and earth . ' The choir of Apostles , of glorious fame , the ...
Page 24
... heavens , shed Your bright light on us . Lux ecce surgit aurea , Pallens facessat caecitas , Quae nosmet in praeceps diu Errore traxit devio . 5 Haec lux serenum conferat Purosque nos praestet sibi ; Nihil loquamur subdolum , Volvamus ...
... heavens , shed Your bright light on us . Lux ecce surgit aurea , Pallens facessat caecitas , Quae nosmet in praeceps diu Errore traxit devio . 5 Haec lux serenum conferat Purosque nos praestet sibi ; Nihil loquamur subdolum , Volvamus ...
Page 26
... heavens , day is gradually coming to the earth ; light's rays are mounting in the sky . Darkness and its attendant dangers , depart . Let the night's 13. speculator , watchman . Quanto magis Deus , auctor 26 HYMNS OF THE DAYS AND THE HOURS.
... heavens , day is gradually coming to the earth ; light's rays are mounting in the sky . Darkness and its attendant dangers , depart . Let the night's 13. speculator , watchman . Quanto magis Deus , auctor 26 HYMNS OF THE DAYS AND THE HOURS.
Common terms and phrases
Adam of St Aeterna angels antiphon Apostles Asclepiad Author beata blessed blood Breviary Breviary hymns caeli caritas catalectic century Christ Christian Compline conditor corona Corpus creator Cujus dactyl death decus Deus Dies irae dimeter Dominus doxology earth Easter eternal faith Father feast fides Fortunatus gift give glory God's grace gratia Haec heart heaven heavenly holy honour iambic dimeter Jesus king Latin Lauds light Lord lucis man's martyrs Mary mater Matins meaning Metre mother munera nobis Notes on Hymn nunc omnes original Patris Pentecost praise prayer Prudentius quae quam quod redeemer redemptor refers rerum revisers rhyme saints salutis sanctis Sapphic sing sins sorrow soul Spiritus spondee St Ambrose St Thomas terra tibi trimeter Trochaic trochee tuis Unknown Veni verse Vespers Vespers and Matins Virgin Virgo vitae words
Popular passages
Page 12 - Christe. Tu Patris sempiternus es Filius. Tu, ad liberandum suscepturus hominem, non horruisti Virginis uterum.
Page 174 - Eia Mater, fons amoris ! Me sentire vim doloris Fac, ut tecum lugeam. Fac, ut ardeat cor meum In amando Christum Deum Ut sibi complaceam.
Page 33 - Deus: Fiat lux. Et facta est lux. Et vidit Deus lucem quod esset bona, et divisit lucem a tenebris. Appellavitque lucem diem et tenebras noctem. Factumque est vespere et mane, dies unus.
Page 37 - Dixit autem Deus : Fiant luminaria in firmamento cceli, et dividant diem ac noctem : et sint in signa et tempora, et dies, et annos : et luceant in firmamento coeli, et illuminent terram.
Page 12 - Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire. Miserere nostri, Domine, miserere nostri. Fiat misericordia tua, Domine, super nos quemadmodum speravimus in te. In te, Domine, speravi ; non confundar in aeternum.
Page 88 - I saw the tomb of the now living Christ. I saw the glory of Christ, now risen. "I saw angels who gave witness; the cloths too which once had covered head and limbs. "Christ my hope has arisen. He will go before his own into Galilee.
Page 35 - Et ait: Germinet terra herbam virentem et facientem semen, et lignum pomiferum faciens fructum juxta genus suum, cujus semen in semetipso sit super terram.
Page 44 - Salve, Regina, mater misericordiae Vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus, exsules, filii Hevae. Ad te suspiramus gementes et flentes In hac lacrimarum valle. Eia ergo, Advocata nostra, illos tuos misericordes Oculos ad nos converte. Et Jesum, benedictum fructum ventris tui, Nobis post hoc exilium ostende. O Clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.
Page 10 - TE DEUM laudamus : te Dominum confitemur. Te aeternum patrem omnis terra veneratur. Tibi omnes angeli, tibi caeli et universae potestates, Tibi cherubim et seraphim incessabili voce proclamant Sanctus, sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth, Pleni sunt caeli et terra majestatis gloriae tuae.
Page 242 - Et ab hoedis me sequestra. Statuens in parte dextra. Confutatis maledictis, Flammis acribus addictis, Voca me cum benedictis. Oro supplex et acclinis, Cor contritum quasi cinis : Gere curam mei finis. Lacrymosa dies ilia, Qua resurget ex favilla, Judicandus homo reus. Huic ergo parce Deus, Pie Jesu, Domine, Dona eis requiem. Amen.