Page images
PDF
EPUB

BIBLES, NEW TESTAMENTS, PRAYER BOOKS, AND PSALTERS,

In Ancient & Modern Languages,

WITH THEIR PRICES,

PUBLISHED BY SAMUEL BAGSTER,
No. 15, PATERNOSTER ROW, LONDON.

BIBLES.

BAGSTER'S LONDON POLYGLOTT BIBLE, containing,--The Samaritan Pentateuch, the Hebrew Bible with Points, the venerable Peschito Syriac New Testament, the Greek Septuagint, the original Greek Text of the New Testament, the Latin Vulgate, the Spanish Version by Scio, the French by Ostervald, the Italian by Diodati, the German by Luther, with the authorized English Version. Most beautifully printed in a manner exhibiting Eight Languages on every opening of the Volume.-In one volume, small folio, £8. 8s. boards.

The following are foolscap 8vo. size.

HEBREW BIBLE, with the Points, from the
Text of VANDERHOOGHT

Hebrew Bible, with the English on opposite pages
Hebrew Bible, with the Greek Septuagint opposite

£. s. d.

1 1

[ocr errors]
[ocr errors]

1 11 6

[ocr errors]

1 11 6

1 10 0

I 10 0

I 10 0

Or, with Greek and English Testament, 12s. more.
Hebrew Bible, with Vulgate Latin on opposite pages
Hebrew Bible, with Luther's German on opposite pages
Hebrew Bible, with the French on opposite pages
Hebrew Bible, with Diodati's Italian on opposite pages 1 10
Hebrew Bible, with the Scripture Harmony opposite
Syriac New Testament, 10s.

The HEBREW BIBLE without the points,
Is uniform to the edition with the Points, and
equally beautiful, and admits similar com-
binations.

[ocr errors]
[ocr errors]

1 10 0

1 1 0

Both the above editions of the Hebrew Bible owe their character for accuracy to the talent and assiduity of Mr. Henry Jacob and Mr. Judah D'Allemand. The various Readings of the Hebrew and Samaritan Pentateuch are added, together with the Masoretic Notes, termed Keri.

The ENGLISH BIBLE of the authorized Version, and enriched with Marginal Readings, and a NEW and very valuable selection of Parallel Passages in the centre, between two columns of the Text, £1. 4s.

The testimony of the Rev. Mr. HORNE, to the peculiar merit of this work is as follows: After comparing the different degrees of excellency of Bibles with parallel texts, Mr. H. concludes,

"But the most elegant and useful of all the pocket editions of "the entire English Bibles, with parallel references, is that pub"lished by Mr. Bagster, and certainly a new selection of up"wards of sixty thousand references to passages that are really parallel." Vide Introduction to the Study of the Holy Scriptures, by the Rev. H. Horne, vol. ii. p. 527.

English, interleaved with Hebrew Bible, with Points
English, interleaved with Hebrew Bible, without Points
Or, with Greek and English Testament, 12s. more.
English, and the Latin on opposite pages
English, and the German on opposite pages
English, and the French on opposite pages
English, and the Italian on opposite pages
English, and the Spanish on opposite pages.
English, and the Scripture Harmony on opposite pages

£. s. d.

1 11 6 11 6

1 11 6

[ocr errors]

1 11 6

1 11 6

1 11 6

1 11 6

1 16 0

The SEPTUAGINT is printed from Bos's edition of the Vatican Text. To which is added, the Chief of the various Lections of the Alexandrian Manuscripts, edited by S. GRABE, of Oxford, 18s.

[ocr errors]
[ocr errors]

Greek Septuagint, with the New Testament added
Greek Septuagint, interleaved with the Hebrew,
Greek Septuagint, interleaved with the Hebrew, with
Points, with the Greek New Testament added
Greek Septuagint, with the English Old Testament
Greek Septuagint, with the Latin on opposite pages.
Greek Septuagint, and the German on opposite pages
Greek Septuagint, and the French on opposite pages
Greek Septuagint, and the Italian on opposite pages.
Greek Septuagint, and the Spanish on opposite pages
Greek Septuagint, and Scripture Harmony opposite .

as

40

[ocr errors]

1

[blocks in formation]

1 11 6

The LATIN BIBLE is the Text of the Vulgate Version,
from the edition of CLEMENT VIII, 18s.
Latin Old Test. and Heb. Bible, (with Points) opposite 1 11 6
Latin, and Hebrew without Points, on opposite pages
Latin, and English opposite, both Old and New Test.
Latin Old Test. and the Greek Septuagint opposite .
Latin, and German opposite, both Old and New Test.
Latin, and the French opposite,
Latin, and the Italian opposite,

ditto
ditto

[ocr errors]
[ocr errors]

1 11 6

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
[blocks in formation]

Latin, and the Spanish opposite, Old and New Test. 1 6 0 Latin, and the Scripture Harmony on opposite pages 1 6 0 The GERMAN VERSION is that of MARTIN LUTHER, and is unquestionably the most portable German Bible that has been published in England, or on the Continent, 14s.

German Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
German, and Hebrew without Points, opposite
German, and English opposite, both Old & New Test.
German Old Test. and Greek Septuagint
German entire Bible, interpaged with Latin

German, and the French on opposite pages

[ocr errors]

German, and the Italian on opposite pages
German, and the Spanish on opposite pages.

6

1 11
1 11 6
1 11 6
1 4 0

1

6

0

[blocks in formation]

6 0

German, and the Scripture Harmony on opposite pages 1

The FRENCH VERSION is from the Text of John
Frederick OSTERVALD, 14s.

French Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
French, and the Hebrew, without points, opposite
French, and English opposite, both Old & New Test.
French Old Test. and the Greek Septuagint opposite
French, and Latin opposite, both Old and New Test.
French, and German opposite,
French, and Italian opposite,

French, and Spanish opposite,

ditto

ditto

ditto

French, and Scripture Harmony on opposite pages

1

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]

1

6 0

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]

The ITALIAN is the elegant and faithful Version of
Giovanni DIODATI, 14s.

Italian Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
Italian, and the Hebrew, without Points, opposite
Italian, and English opposite, both Old and New Test.
Italian Old Test. and Greek Septuagint opposite
Italian and Latin opposite, both Old and New Test.
Italian and German opposite,

Italian and French opposite,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

The SPANISH VERSION, 14s., from the elegant and correct Translation of Don Philipe Scio de San Miguel, Madrid, 1794-1797, in 16 vols. small quarto.

[ocr errors]

Spanish Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite 1 11 6
Spanish and Hebrew, (without Points) opposite
Spanish and English opposite, both Old & New Test.
Spanish Old Test. and Greek Septuagint opposite
Spanish and Latin opposite, both Old and New Test.
Spanish and German opposite, ditto

[blocks in formation]

The ENGLISH BIBLE of the authorized Version, and enriched with Marginal Readings, and a NEW and very valuable selection of Parallel Passages in the centre, between two columns of the Text, £1. 4s.

The testimony of the Rev. Mr. HORNE, to the peculiar merit of this work is as follows: After comparing the different degrees of excellency of Bibles with parallel texts, Mr. H. concludes,

-"But the most elegant and useful of all the pocket editions of "the entire English Bibles, with parallel references, is that pub"lished by Mr. Bagster, and certainly a new selection of up"wards of sixty thousand references to passages that are really parallel." Vide Introduction to the Study of the Holy Scriptures, by the Rev. H. Horne, vol. ii. p. 527.

[ocr errors]

English, interleaved with Hebrew Bible, with Points
English, interleaved with Hebrew Bible, without Points
Or, with Greek and English Testament, 12s. more.
English, and the Latin on opposite pages

English, and the German on opposite pages

English, and the French on opposite pages
English, and the Italian on opposite pages
English, and the Spanish on opposite pages.
English, and the Scripture Harmony on opposite pages

£. s. d.

1 11 6

1 11 6

1 11 6

[ocr errors]

1 11 6

1 11 6

1 11 6

1 11 6

I 16 0

The SEPTUAGINT is printed from Bos's edition of the Vatican Text. To which is added, the Chief of the various Lections of the Alexandrian Manuscripts, as edited by S. GRABE, of Oxford, 18s.

Greek Septuagint, with the New Testament added
Greek Septuagint, interleaved with the Hebrew,
Greek Septuagint, interleaved with the Hebrew, with
Points, with the Greek New Testament added
Greek Septuagint, with the English Old Testament
Greek Septuagint, with the Latin on opposite pages.
Greek Septuagint, and the German on opposite pages
Greek Septuagint, and the French on opposite pages
Greek Septuagint, and the Italian on opposite pages.
Greek Septuagint, and the Spanish on opposite pages
Greek Septuagint, and Scripture Harmony opposite.

[ocr errors]

1 4 0

1 11 6

[ocr errors]

1 16 0

1 4 0

1

4 0

1 4 0 1 4 0 140

1 4 0 4 0

The LATIN BIBLE is the Text of the Vulgate Version,
from the edition of CLEMENT VIII, 18s.
Latin Old Test. and Heb. Bible, (with Points) opposite 1 11 6
Latin, and Hebrew without Points, on opposite pages 1 11 6
Latin, and English opposite, both Old and New Test.
Latin Old Test. and the Greek Septuagint opposite.
Latin, and German opposite, both Old and New Test.
Latin, and the French opposite,
Latin, and the Italian opposite,

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

3

£. s.

[blocks in formation]

Latin, and the Spanish opposite, Old and New Test. I 6
Latin, and the Scripture Harmony on opposite pages

1 6 0

1 11

The GERMAN VERSION is that of MARTIN LUTHER,
and is unquestionably the most portable German Bible that
has been published in England, or on the Continent, 14s.
German Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
German, and Hebrew without Points, opposite
German, and English opposite, both Old & New Test.
German Old Test. and Greek Septuagint
German entire Bible, interpaged with Latin

German, and the French on opposite pages

[ocr errors]

1 11 6 1 11 6

1 4 0

[ocr errors]

1

6 0

[blocks in formation]

1

6 0

1

6 0

German, and the Italian on opposite pages
German, and the Spanish on opposite pages.
German, and the Scripture Harmony on opposite pages 1

6 0

The FRENCH VERSION is from the Text of John Frederick OSTERVALD, 14s.

[ocr errors]

French Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
French, and the Hebrew, without points, opposite
French, and English opposite, both Old & New Test.
French Old Test. and the Greek Septuagint opposite
French, and Latin opposite, both Old and New Test.
French, and German opposite,

[blocks in formation]
[blocks in formation]

4 0

1

6 0

1

6 0

1

1

[blocks in formation]

French, and Scripture Harmony on opposite pages 1

[ocr errors]

The ITALIAN is the elegant and faithful Version of
Giovanni DIODATI, 14s.

Italian Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
Italian, and the Hebrew, without Points, opposite
Italian, and English opposite, both Old and New Test.
Italian Old Test. and Greek Septuagint opposite
Italian and Latin opposite, both Old and New Test.
Italian and German opposite,

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Italian and Scripture Harmony on opposite pages

The SPANISH VERSION, 14s., from the elegant and correct Translation of Don Philipe Scio de San Miguel, Madrid, 1794-1797, in 16 vols. small quarto.

Spanish Old Test. and Hebrew, (with Points) opposite
Spanish and Hebrew, (without Points) opposite
Spanish and English opposite, both Old & New Test.
Spanish Old Test. and Greek Septuagint opposite
Spanish and Latin opposite, both Old and New Test.
Spanish and German opposite,

[merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« PreviousContinue »