My goodes, my woodes, my landes, my rent, My dere to please all haue I spent. Yet is she enemye euer to me; O derlyng dere, what ayleth the? My dere is off a skyttyshe brayne; Nowght can her hold, nor rowgh, nor playne. I me repent that euer I came Into thy company, o deere dame. My derlyng, &c. Dame, the to please nowght was to good, Downe for thy sake went corne and wood. Thou haddest the beast off wather and grasse, O derlynge dere, o costlye lasse. My derlyng, &c. Dame, damage great thou hast me wrowght: Adew, the deerest off damselles all; FFINIS. LORDE, WOUNDE MY FLEASSHE, &c. THESE verses are of a strictly religious character, and the burden of them is taken, probably, from the 120th verse of the hundred and nineteenth psalm. "My flesh trembleth for fear of thee; Ps. cxix. 120. Bib. Trans. There is somewhat of merit and beauty in the composition of these verses; and they are not an unpleasing specimen of the religious poetry of the age. Lorde, wounde my fleasshe with thy feare, WITHOWTE thy feare at large I runne, No fylthye thowght nor deede I shunne; My hart dothe styrre and sett on fyer. Whoso with synne wylbe at stryfe, Lorde, wounde my flesshe, &c. This feare off God holy it is, And bryngeth euerlastyng blysse ; It purgeth harts, and maketh them pure, To godlynes it dothe allure. Lorde, wounde my flesshe, &c. This holye feare dothe wounde the harte, When that this feare the harte dothe pricke, It wayleth, it wepeth with teares full thycke; It dothe detest his synfull race, It ceasseth not to caule for grace. Lorde, wounde my flesshe, &c. Blessed, blessed, blessed be they, Whose harts this feare dothe wounde allway; Blessed be they that feare the Lorde, And worthely walke in his worde. Lorde, wounde my flesshe, &c. FINIS. Lorde, wounde my fleasshe with thy feare, WILL AND WIT. THIS is an amusing dialogue between the Will and the Wit, both of which are here personified. The burden of the verse is, in this case, somewhat varied in the several stanzas; and, in the last of them, it is doubled by the writer, in order to present his reader with a wholesome moral conclusion. I WYLL, said Wyll, folow my wyll: For he that by wyll dothe rule his witte. I will, said Wyll, not leese my right; I will, said Wyll, avenged be: Not so, said Witte, be ruled by me. I wyll, said Wyll, their hurte ones see; Myght chaunce, said Witte, they myght hurte the. I wyll, said Wyll, talke wordes at large: For he that by wyll doth rule his wytte, I wyll, said Wyll, haue suerly bownde: I wyll, said Wyll, clyme hye alought: For he that by wyll dothe rule his witte, This wyllfull Wyll Wytte dothe leade, For wheras witte dothe lead the wyll, |