Page images
PDF
EPUB

F

CHAPTER IX

FOR it meant that. Imprisoned! Castro's derisive shriek meant that. And I had known it before. He emerged back out of the black depths, with livid, swollen features, and foam about his mouth, to splutter:

[ocr errors]

66 Their corpses, you say. Ha! Our corpses," and retreated again, where I could only hear incoherent mutters. Seraphina clutched my arm. "Juan—together—no separation."

I had known it, even as I spoke of selling our lives dearly. They could only be surrendered. Surrendered miserably to these wretches, or to the everlasting darkness in which Castro muttered his despair. I needed not to hear this ominous and sinister sound —nor yet Seraphina's cry. She understood, too. They would never come down unless to look upon us when we were dead. I need not have gone to the entrance of the cave to understand all the horror of our fate. The Lugareños had already lighted a fire. Very near the brink, too.

It was burning some thirty feet above my head; and the sheer wall on the other side caught up and sent across into my face the crackling of dry branches, the loud excited talking, the arguments, the oaths, the laughter; now and then a very shriek of joy. Manuel was giving orders. Some advanced the opinion that the cursed Inglez, the spy who came from Jamaica to see whom he could get for a hanging without a priest, was down there, too. So that was it! O'Brien knew how to stir their hate. I should get a short shrift. He was a fiend, the Inglez: look how many of us he has killed!" they cried; and Manuel would have loved to cut my flesh, in small pieces, off my bones—only, alas! I was now beyond his vengeance, he feared. However, somebody was left.

He must have thrown himself flat, with his head over the brink, for his yell of "Castro!" exploded, and rolled heavily between the rocks.

"Castro! Castro! Castro!" he shouted twenty times, till he set the whole ravine in an uproar. He waited, and when the clamor had quieted down amongst the bushes below, called out softly, "Do you hear me, Castro, my victim? Thou art my victim, Castro."

Castro had crept into the passage after me. He pushed his head beyond my shoulder.

"I defy thee, Manuel," he screamed.

A hubbub arose. "He's there! He is there!"

[ocr errors]

Bravo, Castro," Manuel shouted from above. "I love thee because thou art my victim. I shall sing a song for thee. Come up. Hey! Castro! Castro! Come up. No? Then the

[ocr errors]

dead to their grave, and the living to their feast."

Sometimes a little earth, detached from the layer of soil covering the rock, would fall streaming from above. The men told off to guard the cornice walked to and fro near the edge, and the confused murmur of voices hung subdued in the air of the cleft, like a modulated tremor. Castro, moaning gently, stumbled back into the cave.

Seraphina had remained sitting on the stone seat. The twi light rested on her knees, on her face, on the heap of cold ashes at her feet. But Castro, who had stood stock-still, with a hand to his forehead, turned to me excitedly:

"The peons, por Dios!" belonging to the estancia?

Had I ever thought of the peons

Well, that was a hope. I did not know exactly how matters stood between them and the Lugarenos. There was no love lost. A fight was likely; but, even if no actual collision took place, they would be sure to visit the camp above in no very friendly spirit; a chance might offer to make our position known to these men, who had no reason to hate either me or Castro—and would not be afraid of thwarting the miserable band of ghouls sitting above our grave. How our presence could be made known I was not sure. Perhaps simply by shouting with all our might from the mouth of the cave. We could offer rewards—say who we were, summon them for the service of their own senorita, But, probably, they had never heard of her. No matter. The news would soon reach the hacienda, and Enrico had two hundred slaves at his

back. One of us must always remain at the mouth of the cave listening to what went on above. There would be the trampling of horses' hoofs—quarreling, no doubt—anyway, much talk— new voices—something to inform us. Only, how soon would they come? They were not likely to be riding where there were no cattle. Had Castro seen any signs of a herd on the uplands near by?

His face fell. He had not. There were many savannas within the belt of forests, and the herds might be miles away, stampeded inland by the storm. Sitting down suddenly, as if overcome, he averted his eyes and began to scratch the rock between his legs with the point of his blade. We were all silent. could people live?

[ocr errors]

How long could we wait? How long I looked at Seraphina. How long could she live? . . . The thought seared my heart like a hot iron, I wrung my hands stealthily.

Old

"Ha! my blade!" muttered Castro. "My sting. scorpion! They did not take my sting away. . . . Only—bah!" He, a man, had not risen to the fortitude of a venomous He was defeated. He groaned profoundly. Life was too much. It clung to one. A scorpion—an insect—within a ring of flames, would lift its sting and stab venom into its own head. And he—Castro—a man—a man, por Dios—had less firmness than a creeping thing. Why—why, did he not stab this dishonored old heart?

"Senorita," he cried agonizingly, "I swear I did shout to them to fire—so—into my breast—and then.

[ocr errors]
[ocr errors]

Seraphina leaned over him pityingly. "Enough, Castro. One lives because of hope. And grieve not. Thy death would have done no good."

Her face had a splendid pallor, the radiant whiteness and majesty of marble; it had never before appeared to me more beautiful: and her hair unrolling its dark undulations, as if tinged deep with the funereal gloom of the background, covered her magnificently right down to her elbows. Her eyes were incredibly profound. Her person had taken on an indefinable beauty, a new beauty, that, like the comeliness that comes from joy, love, or success, seemed to rise from the depths of her being, as if an

unsuspected and somber quality of her soul had responded to the horror of our situation. The fierce trials had gradually developed her, as burning sunshine opens the bud of a flower; and I beheld her now in the plenitude of her nature. From time to time Castro Would raise up to her his blinking old eyes, full of timidity and distress.

He had not been young enough to throw himself over—he had worn the chain for too many years, had lived well and softly too long, was too old a slave. And yet—if he had had the courage of the act! Who knows? I rejected the thought far from me. It returned, and I caught myself looking at him with irritated eyes. But this first day passed not intolerably. We ignored our sufferings. Indeed, I felt none for my part. We had kept our thoughts bound to the slow blank minutes. And if we exchanged a few words now and then, it was to speak of patience, of resolution to endure and to hope.

At night, from the hot ravine full of shadows, came the cool fretting of the stream. The big blaze they kept up above crackled distinctly, throwing a fiery, restless stain on the face of the rock in front of the cave, high up under the darkness and the stars of the sky—and a pair of feet would appear stamping, the shadow of a pair of ankles and feet, fantastic, sustaining no gigantic body, but enormous, tramping slowly, resembling two coffins leaping to a slow measure. I see them in my dreams now, sometimes. They disappeared.

Manuel would sing; far in the night the monotonous staccato of the guitar went on, accompanying plaintive murmurs, outbursts of anger and cries of pain, the tremulous moans of sorrow. My nerves vibrated, I broke my nails on the rock, and seemed to hear once more the parody of all the transports and of every anguish, even to death—a tragic and ignoble rendering of life. He was a true artist, powerful and scorned, admired with derision, obeyed with jeers. It was a song of mourning; he sat on the brink with his feet dangling over the precipice that sent him back his inspired tones with a confused noise of sobs and desolation. . . His idol had been snatched from the humility of his adoring silence, like a falling star from the sight of the worm that crawls. He stormed on the strings; and his voice emerged like the crying

of a castaway in the tumult of the gale. He apostrophized his instrument. Woe! Woe! No more songs. He would break it. Its work was done. He would dash it against the rock. His palm slapped the hollow wood furiously. So that it should lie shattered and mute like his own heart!

[ocr errors]

A frenzied explosion of yells, jests, and applause covered the finale.

A complete silence would follow, as if in the acclamations they had exhausted at once every bestial sound. Somebody would cough pitifully for a long time—and when he had done spluttering and cursing, the world outside appeared lost in an even more profound stillness. The red stain of the fire wavered across to play under the dark brow of the rock. The irritated murmur of the torrent, tearing along below, returned timidly at first, expanded, filled the ravine, ran through my ears in an angry babble. The deadened footfalls on the brink sometimes dislodged a pebble: it would start with a feeble rattle and be heard no more. In the daytime, too, there were silences up there, perfect, profound. No prowl of feet disturbed them; the sun blazed between the rocks, and even the hum of insects could be heard. It seemed impossible not to believe that they had all died by a miracle, or else had been driven away by a silent panic. But two or more were always on the watch, directly above, with their heads over the edge; and suddenly they would begin to talk together in drowsy tones. It was as if some barbarous somnambulists had mumbled in the daytime the bizarre atrocity of their thoughts. They discussed Williams' flask, which had been picked up. Was the cup made of silver, they wondered. Manuel had appropriated it for his own use, it seems. Well—he was the capataz. The Inglez, should he appear by an impossible chance, was to be shot down at once; but Castro must be allowed to give himself up. And they would snigger ferociously. Sometimes quarrels arose, very noisy, a great hubbub of bickerings touching their jealousies, their fears, their unspeakable hopes of murder and rapine. They did not feel very safe where they were. Some would maintain that Castro could not have saved himself, alone. The Inglez was there, and even the senorita herself. . . . Manuel scouted the idea with contempt. He advanced the violence of the storm, the

« PreviousContinue »