Page images
PDF
EPUB

66

"His death saw I by revelatioún,"
Said this friar, at home in our dortour.1
I dare well say, that less than half an hour
After his death, I saw him borne to bliss
In minë vision, so God me wiss.2
So did our sexton, and our fermerere,3
That have been truë friars fifty year,—
They may now, God be thanked of his love,
Make their jubilee, and walk above.4
And up I rose, and all our convent eke,
With many a tearë trilling on my cheek,
Withoutë noise or clattering of bells,
Te Deum was our song, and nothing else,
Save that to Christ I bade an orison,
Thanking him of my revelatión.

For, Sir and Damë, trustë me right well,
Our orisons be more effectuel,

And more we see of Christë's secret things,
Than borel folk,5 although that they be kings.
We live in povert', and in abstinence,
And borel folk in riches and dispence

Of meat and drink, and in their foul delight.
We have this worlde's lust 6 all in despight.7
Lazar and Dives lived diversely,

And diverse guerdon hadde they thereby.
Whoso will pray, he must fast and be clean,
And fat his soul, and keep his body lean.
We fare as saith th' apostle; cloth and food
Suffice us, although they be not full good.
The cleanness and the fasting of us freres
Maketh that Christ accepteth our prayéres.
Lo, Moses forty days and forty night
Fasted, ere that the high God full of might
Spake with him in the mountain of Sinái:
With empty womb of fasting many a day
Received he the lawë, that was writ
With Godde's finger; and Eli, well ye wit,10
In Mount Horeb, ere he had any speech
With highë God, that is our lives' leech,11
He fasted long, and was in contemplánce.
Aaron, that had the temple in governance,
And eke the other priestës every one,
Into the temple when they shouldë gon
To prayë for the people, and do service,
They woulde drinken in no manner wise

No drinkë, which that might them drunken make,

But there in abstinencë pray and wake,12
Lest that they died: take heed what I say-
But 13 they be sober that for the people pray-
Ware that, I say-
-no more: for it sufficeth.
Our Lord Jesus, as Holy Writ deviseth,14
Gave us example of fasting and prayéres :

1 Dormitory; French, "dortoir."
2 Direct.

3 Infirmary-keeper. 4 The rules of St Benedict granted peculiar honours and immunities to monks who had lived fifty yearsthe jubilee period-in the order. The usual reading of the words ending the two lines is "loan" or "lone," and "alone;" but to walk alone does not seem to have been any peculiar privilege of a friar, while the idea of precedence, or higher place at table and in'processions, is suggested by the reading in the text.

5 Laymen, people who are not learned; "borel" was a kind of coarse cloth.

[blocks in formation]

8 Clothing. 10 Know.

Therefore we mendicants, we sely 15 freres,
Be wedded to povert' and continence,
To charity, humbless, and abstinence,
To persecution for righteousness,

To weeping, misericorde,16 and to cleanness.
And therefore may ye see that our prayéres
(I speak of us, we mendicants, we freres),
Be to the highë God more acceptable
Than yourës, with your feastës at your table.
From Paradise first, if I shall not lie,
Was man out chased for his gluttony,
And chaste was man in Paradise certáin.
But hark now, Thomas, what I shall thee sayn;

I have no text of it, as I suppose,
But I shall find it in a manner glose ;17
That specially our sweet Lord Jesus
Spake this of friars, when he saidë thus,
'Blessed be they that poor in spirit be.'
And so forth all the gospel may ye see,
Whether it be liker our professión,
Or theirs that swimmen in possessión;
Fy on their pomp, and on their gluttony,
And on their lewedness! I them defy.
Me thinketh they be like Jovinian, 18
Fat as a whale, and walking as a swan;
All vinolent as bottle in the spence; 19
Their prayer is of full great reverence;
When they for soules say the Psalm of David,
Lo, 'Buf' they say, Cor meum eructavit.20
Who follow Christë's gospel and his lore 21
But we, that humble be, and chaste, and pore, 2
Workers of Goddë's word, not auditoúrs?23
Therefore right as a hawk upon a sours?
Up springs into the air, right so prayéres
Of charitable and chaste busy freres
Make their sours to Goddë's earës two.
Thomas, Thomas, so may I ride or go,
And by that lord that called is Saint Ive,
N'ere thou our brother, shouldest thou not
thrive ; 25

24

22

[blocks in formation]

16 Compassion." 17 A kind of comment. 18 An emperor Jovinian was famous in the mediæval legends for his pride and luxury. 19 Store-room. 20 Literally, My heart has belched forth;" in our translation," " My heart is inditing a goodly matter." (Ps. xlv. 1.) "Buf" is meant to represent the sound of an eructation, and to show the "great reverence with which "those in possession," the monks of the rich monasteries, performed divine service. 21 Doctrine. 23 Poor. 23 Hearers.

24 Upon the "soar," or rise. 25 If thou wert not of our brotherhood, thou shouldst have no hope of recovery.

26 Soon to be able to move thy body freely.

27 Friars of various sorts.

12 Watch.

13 Unless.

15 Simple, lowly.

29 Spent.

30 Gone.

28 Better.

31 Seek, beseech.

To seeken other leeches in the town?
Your inconstance is your confusioún.
Hold ye then me, or ellës our convént,
To prayë for you insufficiént?
Thomas, that jape 1 it is not worth a mite;
Your malady is for we have too lite.2
Ah, give that convent half a quarter oats;
And give that convent four and twenty groats;
And give that friar a penny, and let him go!
Nay, nay, Thomas, it may no thing be so.
What is a farthing worth parted on twelve?
Lo, each thing that is oned 3 in himselve
Is more strong than when it is y-scatter'd.
Thomas, of me thou shalt not be y-flatter'd,
Thou wouldest have our labour all for nought.
The highë God, that all this world hath wrought,
Saith, that the workman worthy is his hire.
Thomas, nought of your treasure I desire
As for myself, but that all our convént
To pray for you is aye so diligent:

And for to buildë Christë's owen church.
Thomas, if ye will learnë for to wirch,4
Of building up of churches may ye find
If it be good, in Thomas' life of Ind.
Ye lie here full of anger and of ire,
With which the devil sets your heart on fire,
And chidë here this holy innocent
Your wife, that is so meek and patient.
And therefore trow5 me, Thomas, if thee lest,"
Ne strive not with thy wife, as for the best.
And bear this word away now, by thy faith,
Touching such thing, lo, what the wise man
saith:

"Within thy house be thou no lión;
To thy subjects do none oppressión;
Nor make thou thine acquaintance for to flee.'
And yet, Thomas, eftsoonës? charge I thee,
Beware from ire that in thy bosom sleeps,
Ware from the serpent, that so slily creeps
Under the grass, and stingeth subtilly.
Beware, my son, and hearken patiently,
That twenty thousand men have lost their lives
For striving with their lemans and their wives.
Now since ye have so holy and meek a wife,
What needeth you, Thomas, to make strife?
There is, y-wis, no serpent so cruel,

When men tread on his tail, nor half so fell,10
As woman is, when she hath caught an ire;
Very 11 vengeance is then all her desire.
Ire is a sin, one of the greate seven,12
Abominable to the God of heaven,
And to himself it is destructión.
This every lewed 13 vicar and parsón
Can say, how ire engenders homicide;
Ire is in sooth th' executor 14 of pride.
I could of ire you say so muchë sorrow,
My tale shouldë last until to-morrow.
And therefore pray I God both day and night,
An irous 15 man God send him little might.

[blocks in formation]

It is great harm, and certes great pity
To set an irous man in high degree.

"Whilom 16 there was an irous potestatë,17
As saith Senec, that during his estate 18
Upon a day out rodë knightës two;
And, as fortunë would that it were so,
The one of them came home, the other not.
Anon the knight before the judge is brought,
That saidë thus; Thou hast thy fellow slain,
For which I doom thee to the death certáin.'
And to another knight commanded he;
'Go, lead him to the death, I charge thee.'
And happened, as they went by the way
Toward the place where as he should dey,19
The knight came, which men weened 20 had been
dead.

Then thoughtë they it was the beste rede 21
To lead them both unto the judge again.
They saidë, 'Lord, the knight hath not y-slain
His fellow; here he standeth whole alive.'
'Ye shall be dead,' quoth he, 'so may I thrive,
That is to say, both one, and two, and three.'
And to the firstë knight right thus spake he:
'I damned thee, thou must algate be dead:
And thou also must needës lose thine head,
For thou the cause art why thy fellow dieth.'
And to the thirdë knight right thus he sayeth,
"Thou hast not done that I commanded thee.'
And thus he did do slay them 23 alle three.
Irous Cambyses was eke dronkelew,24
And aye delighted him to be a shrew. 25
And so befell, a lord of his meinie, 26
That loved virtuous morality,

Said on a day betwixt them two right thus:
'A lord is lost, if he be vicious.
[An irous man is like a frantic beast,
In which there is of wisdom none arrest 27];
And drunkenness is eke a foul record
Of any man, and namely 28 of a lord.
There is full many an eye and many an ear
Awaiting on 29 a lord, he knows not where.!
For Godde's love, drink more attemperly: 30
Wine maketh man to lose wretchedly
His mind, and eke his limbës every one.'
The reverse shalt thou see,' quoth he, 'anon,
And prove it by thine own experience,
That winë doth to folk no such offence.
There is no wine bereaveth me my might
Of hand, nor foot, nor of mine eyen sight.'
And for despite he drankë much more
A hundred part 31 than he had done before,
And right anon this cursed irous wretch
This knightë's sonë let $2 before him fetch,
Commanding him he should before him stand:
And suddenly he took his bow in hand,
And up the string he pulled to his ear,

And with an arrow slew the child right there.
'Now whether have I a sicker 33 hand or non?'34
Quoth he; 'Is all my might and mind agone?

Italian, "podesta." Seneca relates the story of Cornelius Piso; "De Ira," i. 16. 18 Term of office, 20 Thought. 21 Counsel.

19 Die.

22 At all events.

24 A drunkard,

23 Caused them to be slain, 25 Vicious, ill-tempered. 28 Especially.

26 Suite. 27 No decree, control.

29 Watching. 32 Caused.

30 Temperately.

33 Sure.

31 Times.

34 Not.

Hath wine bereaved me mine eyen sight?'
Why should I tell the answer of the knight?
His son was slain, there is no more to say.
Beware therefore with lordës how ye play,1
Sing Placebo; 2 and I shall if I can,
But if it be unto a poorë man:

To a poor man men should his vices tell,

But not t'a lord, though he should go to hell.
Lo, irous Cyrus, thilke Persian,
How he destroy'd the river of Gisen,5

For that a horse of his was drowned therein,
When that he wentë Babylon to win :
He made that the river was so small,
That women mightë wade it over all."
Lo, what said he, that so well teachë can?
'Be thou no fellow to an irous man,
Nor with no wood 7 man walkë by the way,
Lest thee repent;' I will no farther say.
"Now, Thomas, levë 8 brother, leave thine
ire,

Thou shalt me find as just as is a squire ;
Hold not the devil's knife aye at thine heart;
Thine anger doth thee all too sorë smart ;9
But shew to me all thy confessión."

"Nay,” quoth the sickë man, “by Saint Simón
I have been shriven 10 this day of my curáte;
I have him told all wholly mine estate.
Needeth no more to speak of it, saith he,
But if me list of mine humility."

"Give me then of thy good to make our cloister,"
Quoth he, "for many a mussel and many an
oyster,

11

When other men have been full well at ease,
Hath been our food, our cloister for to rese:
And yet, God wot, unneth 12 the foundement 13
Performed is, nor of our pavëment
Is not a tile yet within our wones: 14
By God, we owe forty pound for stones.
Now help, Thomas, for him that harrow'd hell,15
For elles must we ourë bookës sell,
And if ye lack our predication,
Then goes this world all to destructión.
For whoso from this world would us bereave,
So God me savë, Thomas, by your leave,
He would bereave out of this world the sun.
For who can teach and worken as we conne ?16
And that is not of little time (quoth he),
But since Elijah was, and Elisée,17
Have friars been, that find I of record,

In charity, y-thanked be our Lord.

Now, Thomas, help for sainte charity."

And down anon he set him on his knee.

Quoth he, "that may I give you and none other:
Ye say me thus, how that I am your brother."
"Yea, certes," quoth this friar, "yea, trustë
well;

I took our Dame the letter of our seal.” 19
"Now well," quoth he, "and somewhat shall I
give

Unto your holy convent while I live;
And in thine hand thou shalt it have anon,
On this conditión, and other none,
That thou depart 20 it so, my dearë brother,
That every friar have as much as other :
This shalt thou swear on thy professión,
Withoutë fraud or cavillatión." 21

"I swear it," quoth the friar, "upon my faith."
And therewithal his hand in his he lay'th;
"Lo here my faith, in me shall be no lack."
"Then put thine hand adown right by my
back,"

Saidë this man, "and gropë well behind,
Beneath my buttock, there thou shalt find
A thing, that I have hid in privity."
"Ah,” thought this friar, "that shall go with

me."

| And down his hand he launched to the clift,
In hope for to findë there a gift.

And when this sickë man feltë this frere
About his tailë groping there and here,
Amid his hand he let the friar a fart;
There is no capel 22 drawing in a cart,
That might have let a fart of such a soun'.
The friar up start, as doth a wood 23 lioún:
"Ah, false churl," quoth he, "for Godde's
bones,

This hast thou in despite done for the nones: 24
Thou shalt abie 25 this fart, if that I may."
His meinie, 26 which that heard of this affray,
Came leaping in, and chased out the frere,
And forth he went with a full angry cheer 27
And fetch'd his fellow, there as lay his store:
He looked as it were a wilde boar,
And groundë with his teeth, so was he wroth.
A sturdy pace down to the court he go'th,
Where as there wonn'd 28 a man of great honour,
To whom that he was always confessoúr :
This worthy man was lord of that village.
This friar came, as he were in a rage,
Where as this lord sat eating at his board:
Unnethës 29 might the friar speak one word,
Till at the last he saidë, "God you see.' "130
This lord gan look, and said, “Ben'dicite!
What? Friar John, what manner world is this?

This sick man waxed well nigh wood 18 for ire, I see well that there something is amiss;

[blocks in formation]

And it shall be amended, if I may."
"I have," quoth he, "had a despite to-day,
God yieldě you,1 adown in your village,
That in this world is none so poor a page,
That would not have abominatioún
Of that I have received in your town:
And yet ne grieveth me nothing so sore,
As that the oldě churl, with lockës hoar,
Blasphemed hath our holy convent eke."
"Now, master," quoth this lord, “I you be-
seek"-

"No master, Sir," quoth he, "but servitoúr,
Though I have had in schoolë that honoúr.
God liketh not, that men us Rabbi call,
Neither in market, nor in your large hall."
"No force," quoth he; "but tell me all your
grief."

"Sir," quoth this friar, "an odious mischief
This day betid3 is to mine order and me,
And so par consequence to each degree
Of holy churchë, God amend it soon."

Lo, Sirës," quoth the lord, "with hardë grace,14
Who ever heard of such a thing ere now?
To every man alikë? tell me how.

It is impossible, it may not be.

Hey, nicë 12 churl, God let him never thé.
The rumbling of a fart, and every soun',
Is but of air reverberatioún,

And ever wasteth lite and lite 15 away;
There is no man can deemen,16 by my fay,
If that it were departed1 equally.
What? lo, my churl, lo yet how shrewedly 18
Unto my confessoúr to-day he spake;

I hold him certain a demoniac.

Now eat your meat, and let the churl go play,
Let him go hang himself a devil way!"

Now stood the lordë's squiër at the board,
That carv'd his meat, and hearde word by word
Of all this thing, which that I have you said.
"My lord," quoth he, "be ye not evil paid, 19
I couldë tellë, for a gownë-cloth,20

To you, Sir Friar, so that ye be not wroth,

"Sir," quoth the lord, "ye know what is to How that this fart should even 21 dealed be doon : 4

Distemp'r you not,5 ye be my confessoúr.
Ye be the salt of th' earth, and the savour;
For Godde's love your patiénce now hold;
Tell me your grief." And he anon him told
As ye have heard before, ye know well what.
The lady of the house aye stillë sat,
Till she had hearde what the friar said.
"Hey, Godde's mother,” quoth she, “blissful
maid,

Is there ought ellës? tell me faithfully."
"Madame," quoth he, "how thinketh you
thereby?"

"How thinketh me?" quoth she; "so God me
speed,

I say, a churl hath done a churlish deed.

Among your convent, if it liked thee."

"Tell," quoth the lord, "and thou shalt have

anon

A gownë-cloth, by God and by Saint John."
"My lord," quoth he, "when that the weather
is fair,

Withoutë wind, or perturbíng of air,
Let 22 bring a cart-wheel here into this hall,
But lookë that it have its spokes all;
Twelve spokës hath a cart-wheel commonly;
And bring me then twelve friars, know ye why?
For thirteen is a convent as I guess ; 23
Your confessór here, for his worthiness,
Shall perform up 24 the number of his convént.
Then shall they kneel adown by one assent,
And to each spoke's end, in this mannére,

What should I say? God let him never thé ; Full sadly 25 lay his nose shall a frere ;

His sicke head is full of vanity;

I hold him in a manner phrenesy."7

Your noble confessór there, God him save,
Shall hold his nose upright under the nave.

"Madame," quoth he, "by God, I shall not lie, Then shall this churl, with belly stiff and

But I in other wise may be awreke,8

I shall diffame him ov'r all there? I speak;
This false blasphemoúr, that charged me
To parte that will not departed be,
To every man alikë, with mischance."

The lord sat still, as he were in a trance,
And in his heart he rolled up and down,
"How had this churl imaginatioún
To shewë such a problem to the frere.
Never ere now heard I of such mattére;
I trow 10 the Devil put it in his mind.
In all arsmetrik 11 shall there no man find,
Before this day, of such a questión.
Who shouldë make a demonstration,
That every man should have alike his part
As of the sound and savour of a fart?
O nicë 12 proude churl, I shrew 13 his face.

[blocks in formation]

tought 26

As any tabour, 27 hither be y-brought;

And set him on the wheel right of this cart
Upon the nave, and make him let a fart,
And ye shall see, on peril of my life,
By very proof that is demonstrative,
That equally the sound of it will wend,28
And eke the stink, unto the spokes' end,
Save that this worthy man, your confessoúr
(Because he is a man of great honoúr),
Shall have the firstë fruit, as reason is;
The noble usage of friars yet it is,

The worthy men of them shall first be served,
And certainly he hath it well deserved;
He hath to-day taught us so muchë good
With preaching in the pulpit where he stood,
That I may vouchësafe, I say for me,

18 Impiously, wickedly.
19 Displeased.
20 Cloth for a gown. 21 Equally.
Cause.
23 The regular number of monks or friars in a con-
vent was fixed at twelve, with a superior, in imitation
of the apostles and their Master; and large religious
houses were held to consist of so many convents.
24 Complete.
25 Carefully, steadily.
27 Drum.
28 Go.

13 Curse.

17 Divided.

26 Tight.

14 Ill-favour attend him (the churl).
15 Little.
16 Judge, decide.

He had the firstë smell of fartës three;

And so would all his brethren hardily; He beareth him so fair and holily."

Illumin'd all Itále of poetry, As Linian 8 did of philosophy,

Or law, or other art particulére:

The lord, the lady, and each man, save the But death, that will not suffer us dwell here

frere,

Saide, that Jankin spake in this mattére

As well as Euclid, or as Ptolemy.

Touching the churl, they said that subtilty

And high wit made him speaken as he spake ;
He is no fool, nor no demoniac.

And Jankin hath y-won a newë gown;
My tale is done, we are almost at town.

THE CLERK'S TALE.

THE PROLOGUE.

"SIR Clerk of Oxenford," our Hostë said,
"Ye ride as still and coy, as doth a maid
That were new spoused, sitting at the board:
This day I heard not of your tongue a word.
I trow ye study about some sophime:1
But Solomon saith, every thing hath time.
For Godde's sakë, be of better cheer,2
It is no time for to study here.
Tell us some merry talë, by your fay ;3
For what man that is entered in a play,
He needës must unto that play assent.
But preachë not, as friars do in Lent,
To make us for our oldë sinnës weep,
Nor that thy talë make us not to sleep.
Tell us some merry thing of áventures.
Your terms, your colourës, and your figúres,
Keep them in store, till so be ye indite
High style, as when that men to kingës write.
Speakë so plain at this time, I you pray,
That we may understandë what ye say."

This worthy Clerk benignëly answér'd;
"Hostë," quoth he, "I am under your yerd,
Ye have of us as now the governance,
And therefore would I do you obeisance,
As far as reason asketh, hardily: 5
I will you tell a tale, which that I
Learn'd at Padova of a worthy clerk,
As proved by his wordes and his werk.
He is now dead, and nailed in his chest,
I pray to God to give his soul good rest.
Francis Petrarc', the laureate poét,"
Hightě7 this clerk, whose rhetoric so sweet
2 Livelier mien.

1 Sophism.
3 Faith.
4 Rod; as the emblem of government or direction.
5 Boldly, truly.

6 Francesco Petrarca, born 1304, died 1374; for his Latin epic poem on the career of Scipio, called "Africa," he was solemnly crowned with the poetic laurel in the Capitol of Rome, on Easter-day of 1341.

7 Was called.

8 An eminent jurist and philosopher, now almost forgotten, who died four or five years after Petrarch. 9 Saluzzo, a district of Savoy; its marquises were celebrated during the Middle Ages.

10 The region called Emilia, across which ran the Via Emilia-made by M. Æmilius Lepidus, who was consul at Rome B.C. 187. It continued the Flaminian Way from Ariminum (Rimini) across the Po at Placentia to Mediolanum (Milan), traversing Cisalpine Gaul 11 Narrate. 12 Irrelevant.

But as it were a twinkling of an eye,

Them both hath slain, and allë we shall die. "But forth to tellen of this worthy man, That taughtë me this tale, as I began,

I say that first he with high style inditeth
(Ere he the body of his tale writeth)
A proem, in the which describeth he
Piedmont, and of Saluces the country,
And speaketh of the Pennine hillës high,
That be the bounds of all West Lombardy:
And of Mount Vesulus in special,
Where as the Po out of a wellë small
Taketh his firstë springing and his source,
That eastward aye increaseth in his course
T' Emilia-ward,10 to Ferrare, and Venice,
The which a long thing were to devise.11
And truely, as to my judgement,
Me thinketh it a thing impertinent, 12
Save that he would conveyë his mattére :
But this is the tale, which that ye shall hear."

[blocks in formation]

There is, right at the west side of Itále,
Down at the root of Vesulus 14 the cold,
A lusty 15 plain, abundant of vitáille;
There many a town and tow'r thou may'st
behold,

That founded were in time of fathers old,
And many another délectáble sight;
And Saluces this noble country hight.

A marquis whilom lord was of that land,
As were his worthy elders 16 him before,
And obedient, aye ready to his hand,
Were all his lieges, bothë less and more:
Thus in delight he liv'd, and had done yore,17
Belov'd and drad, 18 through favour of fortune,
Both of his lordës and of his commúne.19

Therewith he was, to speak of lineage,
The gentilest y-born of Lombardy,

A fair persón, and strong, and young of age,
And full of honour and of courtesy:
Discreet enough his country for to gie,20
Saving in some things that he was to blame;
And Walter was this youngë lordë's name.

I blame him thus, that he consider'd not

13 Petrarch, in his Latin romance, "De obedientiâ et fide uxoriâ Mythologia," translated the charming story of "the patient Grizel" from the Italian of Boccaccio's "Decameron;" and Chaucer has closely followed Petrarch's translation, made in 1373, the year before that in which he died. The fact that the embassy to Genoa, on which Chaucer was sent, took place in 1372-73, has lent countenance to the opinion that the English poet did actually visit the Italian bard at Padua, and hear the story from his own lips. This, however, is only a probability; for it is a moot point whether the two poets ever met.

14 Monte Viso, a lofty peak at the junction of the Maritime and Cottian Alps; from two springs on its east side rises the Po. 15 Pleasant. 17 Long. 19 Commonalty.

16 Ancestors.

18 Held in reverence. 20 Guide, rule.

« PreviousContinue »