The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: With Text Carefully Printed from the Most Correct Copies of the Present Authorized Version ... with a Commentary and Critical Notes Designed as a Help to a Better Understanding of the Sacred Writings |
From inside the book
Results 1-5 of 100
Page vi
... probably , upon the whole , the best ; and It contains the Septuagint Version of the Oc - their readings , the most authentic of all the tateuch ; and verses 24 and 25 of Acts , chap . ix . It was written in the eighth century . F. In ...
... probably , upon the whole , the best ; and It contains the Septuagint Version of the Oc - their readings , the most authentic of all the tateuch ; and verses 24 and 25 of Acts , chap . ix . It was written in the eighth century . F. In ...
Page vii
... probably between the third and fifth centuries . The readings of this version are allowed to have a striking affinity to those of the Latin version ; and sometimes to those of the Codex Beze ; and , according to Wetstein , with Origen ...
... probably between the third and fifth centuries . The readings of this version are allowed to have a striking affinity to those of the Latin version ; and sometimes to those of the Codex Beze ; and , according to Wetstein , with Origen ...
Page 13
... probably , like other believing Jews , waiting for the consolation of Israel . The Persic translator renders the Greek Mayo by mejooseean , which properly signi- fies a worshipper of fire ; and from which we have our word magician . It ...
... probably , like other believing Jews , waiting for the consolation of Israel . The Persic translator renders the Greek Mayo by mejooseean , which properly signi- fies a worshipper of fire ; and from which we have our word magician . It ...
Page 15
... probably originated froin the pastoral employment which kings and patriarchs did not blusir to exercise in the times of primitive simplicity : and it might particularly refer to the case of David , the great type of Christ , who was a ...
... probably originated froin the pastoral employment which kings and patriarchs did not blusir to exercise in the times of primitive simplicity : and it might particularly refer to the case of David , the great type of Christ , who was a ...
Page 18
... probably having read Aa9pa in his copy , which gives a very remarkable turn to the passage . The multitudes who had no worldly interest to support , no character to maintain by living in their usual way , caine pub- licly , and openly ...
... probably having read Aa9pa in his copy , which gives a very remarkable turn to the passage . The multitudes who had no worldly interest to support , no character to maintain by living in their usual way , caine pub- licly , and openly ...
Contents
386 | |
401 | |
406 | |
416 | |
426 | |
432 | |
434 | |
450 | |
135 | |
161 | |
219 | |
247 | |
257 | |
259 | |
291 | |
363 | |
364 | |
367 | |
368 | |
370 | |
3 | |
10 | |
62 | |
66 | |
67 | |
95 | |
98 | |
103 | |
115 | |
125 | |
127 | |
128 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Acts ancient angel answered apostles appears baptism baptized behold bread called Capernaum cast chap CHAPTER Christian church Coptic death devil disciples divine doctrine earth eternal evangelists evil Exod faith father Galilee Gentiles give glory Gospel grace Greek Griesbach hand hath healed heart heaven Hebrew Herod honour Israel Itala Jerusalem Jesus Christ Jewish Jews John Joseph Josephus Judea king kingdom kingdom of God kingdom of heaven Lord's Luke Mark Mary Matthew meaning mercy Messiah miracles multitude note on Matt parable pass-over person Peter Pharisees prayer preaching probably prophet receive Rephaiah righteousness Roman Sabbath sacred Sadducees saith unto Salathiel salvation say unto scribes Septuagint servant signifies sinners sins soul spirit supposed Syriac temple Testament thee things tion translated truth verse Versions Vulgate whole whosoever word Zerubbabel
Popular passages
Page 179 - And he saith unto them, Be not affrighted: ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him. 7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
Page 228 - Therefore whatsoever -ye have spoken in darkness shall be heard in the light; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops.
Page 67 - For this people's heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at, any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.
Page 102 - So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first.
Page 115 - Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Page 210 - And when they could not find by what way they might bring him in, because of the multitude, they went upon the house-top, and let him down through the tiling with his couch, into the midst before Jesus.
Page 164 - And Jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd : and he began to teach them many things.
Page 171 - And when he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to cry out, and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me.
Page 211 - And he spake also a parable unto them; No man putteth a piece of a new garment upon an old ; if otherwise, then both the new maketh a rent, and the piece that was taken out of the new, agreeth not with the old.
Page 161 - Because that he had been often bound with fetters and chains, and the chains had been plucked asunder by him, and the fetters broken in pieces: neither could any man tame him. 5 And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.