Page images
PDF
EPUB

dont elle nous demandait la reconnaissance. D'autres puissances se montraient également plus favorables au système de la réciprocité. Et, au moment même où le Gouvernement russe obtenait ainsi, presque partout, la satisfaction qu'il avait réclamée, le Gouvernement français, pressé par les instances de notre agriculture, présentait aux Chambres (le 26 mars 1844) un projet de loi qui établissait des droits plus élevés sur un assez grand nombre de produits russes. Ainsi les peaux, les crins, les graisses animales, et surtout les graines oléagineuses, se trouvaient soumis à des surtaxes considérables, que devaient aggraver encore des dispositions émanées de l'initiative parlementaire. Ces résolutions, évidemment préjudiciables au commerce et à la navigation de la Russie, motivèrent, de sa part, des mesures décisives. En effet, un ukase intervint le 23 juin 1845, qui frappait, à dater du 1er janvier 1846, toutes les puissances dont la législation refusait au pavillon russe le traitement national, 4° d'un droit de navigation revenant à 4 fr. par tonneau, 2o d'une surtaxe de 50 p. 100 sur les marchandises.

En agissant ainsi, le Gouvernement russe usait d'un droit incontestable. C'était la rupture des relations directes de notre commerce avec l'Empire. Il fallait aviseraux moyens de protéger notre navigation. Une commission d'hommes compétents, qui s'éclaira des avis de nos chambres de commerce, fut appelée à résoudre les questions soulevées par cet état de choses. Pouvait-il nous convenir de chercher à rétablir, par des Inesures rétorsives, l'équilibre rompu per l'ukase du 28 juin? Fallait-il priver le pavillon impérial des immunités de Marseille, ou même agir directement con

tre les marchandises, en les frappant de surcharges prohibitives, à l'importation sous pavillon russe ? Mais, d'une part, la privation de la franchise du port de Marseille n'atteindrait que faiblement la Russie, attendu que la plupart des navires qui portent son pavillon dans la mer Noire, et fréquentent nos ports de la Méditerranée, appartiennent, soit à des Grecs, soit à des Autrichiens, soit, enfin, à des nations qui naviguent à bon marché ; et, d'un autre côté, les surtaxes nous seraient préjudiciables à nous-mêmes, puisque la Russie ne nous envoie que des matières premières que notre intérêt nous commande de procurer à notre industrie au meilleur marché possible. Une guerre de tarif, dans ce cas, n'aurait eu d'autre résultat que d'aggraver les conditions du commerce direct, et de profiter aux tiers. Des représailles ne pouvaient, d'ailleurs, se justifier qu'autant que l'ukase aurait excédé les droits du Gouvernement impérial, et présenté le caractère d'un acte d'hostilité que rien ne légitimait. C'est ce que nous n'aurions pu soutenir, en présence des dispositions de notre tarif, relativement si rigoureux pour le pavillon russe.

Le système des mesures rétorsives une fois écarté, fallait-il accepter passivement l'ukase? Quelles en étaient les conséquences probables pour notre commerce et notre marine marchande? Des avis ont été recueillis, des calculs faits et contrôlés. En voici le résultat, en ce qui concerne nos relations, soit dans la Baltique et la mer Blanche, soit dans la Méditerranée.

Parlons d'abord de la Baltique et de la mer Blanche. Il résulte des états de la navigation de 1836 à P.-V. 13.

29

4845.64), qu'avant 1844, abstraction faite du pavillon tiers, les marines marchandes de France et de Russie prenaient une part à peu près égale à l'intercourse sur l'Océan, la Manche et la Baltique. Ep 1844, si nous n'avons atteint qu'un tonnage moins élevé, nous avons employé un plus grand nombre de navires. En 1845, notre supériorité a été complète : 161 navires français jaugeaut 24,588 tonneaux, contre 47 navires russes n'ayant qu'on jaugeage de 13,277.

Notre marine, grâce à la protection des droits différentiels, occupait done, dans cet intercourse, une position considérable. L'ukase la lui enlevait; nous l'avons éprouvé durant le peu de mois où l'application

(1) État de la navigation de 1836 à 1845.

[blocks in formation]

Total

Aatres

Russes

Français

en a été faite. Au milieu d'un accroissement général auquel ont participé tous les pavillons étrangers, y compris le pavillon russe, on a compté l'année dernière, au passage du Sund, 106 navires français de moins qu'en 1845, soit une diminution de 33 pour 100 (1)

Le relevé comparatif du port de Cronstadt, en 4845 et 1846, fait ressortir une diminution encore plus sensible dans le chiffre des navires français, qui ne s'est élevé, durant la dernière période, qu'à 24,

(1) Mouvement général de la navigation du Sund en 1845 et 1846.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Total

Tiers

Russes

Français

dont 13 simples voiliers sur lest, et 11 paquebots à vapeur (1).

Le service des bateaux à vapeur établi entre le Havre et Saint-Pétersbourg, n'a pu, dans cette extrémité, continuer ses voyages que grâce à la tolérance du Gouvernement russe, qui avait consenti à suspen

(1) Relevé de la navigation du port de Cronstadt en 1845 et 1846.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« PreviousContinue »