« PreviousContinue »
Author: Baronesse de la Motte Surat
OUT CAST S.
TRANSLATED FROM THE GERMAN
IN TWO VOLUMES.
PRINTED FOR G. AND W. B. WHITTAKER,
“ The Outcasts” is the production of the Baroness de la Motte Fouque; and is decidedly a copy of the Scotch Romances, but this, though detracting in some measure from the writer's originality, cannot at all affect her powers of amusement with the reader; indeed, it would be well for the
Northern literature if the imitation of these · excellent models were to become more ge
neral; they might infuse into it a portion of health which it certainly wants at present, and teach the German Romancers to substitute historic character and sound thinking for the cant of mysticism and sentiment. As it is, their characters are not the characters of life; they are nothing but metaphysical visionaries, the mere spawn of insanity working upon dulness, and when they do act, which is seldom, for their element is talking, their actions are as little like humanity as can well be imagined. It matters not to what class they may belong, or in what situations they may be placed; they take ng coloạr from outward circumstances, but are alike mystics for sentimentalists, with a desperate determination of saying fine things when there is least occasion for such vanities.