Page images
PDF
EPUB

mes ayent été soumis aux recteurs et au conseil des académies et sans en avoir obtenu l'approbation.

105. Sur la proposition des recteurs, l'avis des inspecteurs, et d'après une information faite par les conseils académiques, le grand-maître, après avoir consulté le conseil de l'université, pourra faire fermer les institutions et pensions où il aura été reconnu des abus graves et des principes contraires à ceux que professe l'université.

106. Le grand-maître fera discuter par le conseil de l'université la question relative aux degrés d'instruction qui devront être attribués à chaque genre d'école, afin que l'enseignement soit distribué le plus uniformement possible dans toutes les parties de l'empire, et pour qu'il s'établisse une émulation utile aux bonnes études.

107. Il sera pris par l'université des mesures pour que l'art d'enseigner à lire, à écrire, et les premières notions du calcul dans les écoles primaires, ne soit exercé desormais que par des maîtres assez éclairés pour communiquer facilement et surement ces premières connoissances nécessaires à tous les hommes.

108. A cet effet, il sera établi auprès de chaque académie, et dans l'intérieur des collèges ou des lycées, une ou plusieurs classes normales destinées à former des maîtres pour les écoles primaires. On y exposera les méthodes les plus propres à perfectionner l'art de montrer à lire, à écrire et à chiffrer.

109. Les frères des écoles chrétiennes seront brévetes et encouragés par le grand-maître qui visera leurs statuts intérieurs, les admettra au serment, leur prescrira un habit particulier et fera surveiller leurs écoles.

ren en raden der akademien onderworpen zijn geworden, en derzelver goedkeuring verworven hebben.

105. Op het voorstel van de rectoren, en het advijs der inspecteurs, en naar informatien door de akademische raden genomen, zal de grootmeester, na den universiteitsraad te hebben geraadpleegd, zulke instituten en kostscholen kunnen doen sluiten, waar men grove verkeerdheden zal hebben bemerkt, en beginselen, welke tegen die der universiteit strijden.

106. De grootmeester zal in den universiteitsraad na rijpe overweging doen beoordeelen, welke trappen van onderwijs aan elk bijzonder soort van scholen moeten worden gedemandeerd; ten einde het onderwijs door al de deelen van het rijk henen op de meest eenvormige wijze verdeeld worde, en op dat er zich een naijver vestige, die de goede studien bevordert.

107. De universiteit zal maatregelen nemen, ten einde de kunst van onderwijs in het lezen, schrijven en de eerste beginselen der rekenkunde op de primaire scholen voortaan niet geoefend worde, dan door meesters, die verlicht genoeg zijn, om deze eerste, en voor alle menschen noodige, kundigheden op eene ge makkelijke en zekere wijze mede te deelen.

108. Ten dezen einde zal er bij elke akademie, en wel in de collegien, of lijceën, eene of meer normaalscholen gevestigd worden, tot vorming van meesters voor de primaire scholen. Men zal er de methoden ontwikkelen, die de geschiktste zijn ter volmaking van de kunst van onderwijs in het lezen, schrijven, en cijferen.

109. De broeders der christelijke scholen zullen brevetten en aanmoediging van den grootmeester ontvan gen, die hunne inwendige statuten viseren, hen tot den eed toelaten, hun een bijzonder gewaad voorschrijven, en toeverzigt over hunne scholen zal doen houden.

[blocks in formation]

Du mode de renouvellement des fonctionnaires et professeurs de l'université,

8 Ier,

Des aspirans et de l'école normale.

Iro. Il sera établi à Paris un pensionnat normal, destiné à recevoir jusqu'à trois cents jeunes-gens qui y seront formés à l'art d'enseigner les lettres et les sciences.

III. Les inspecteurs choisiront chaque année dans les lycées, d'après des examens et des concours, un nombre déterminé d'élèves, âgés de dixsept ans au moins, parmi ceux dont les progrès et la bonne conduite auront été les plus constants, et qui annonceront le plus d'aptitude à l'administration ou à l'enseignement.

112. Les élèves qui se présenteront à ce concours, devront être autorisés, par leur père ou par leur tuteur, à suivre la carrière de l'université. Ils ne pourront être reçus au pensionnat normal, qu'en s'engageant à rester dix années au moins dans le corps enseignant.

113. Ces aspirans suivront les leçons du collège de France, de l'école polytechnique, ou du mu séum d'histoire naturelle, suivant qu'ils se destineront à enseigner les lettres ou les divers genres de sciences.

114. Les aspirans, outre ces leçons, auront, dans leur pensionnat, des répétiteurs choisis parmi les plus anciens et les plus habiles de leur con disciples, soit pour revoir les objets qui leur seront enseignés dans les écoles spéciales ci-dessus désignées, soit pour s'exercer aux expériences de physique et de chimie, et pour se former à l'art d'enseigner.

115. Les aspirans ne pourront pas rester plus de

TITE L XIV.

Van de wijze, waarop de plaatsen der beambten en professoren van de universiteit vervuld zullen worden.

SI.

Van de adspiranten en de normaalschool,

110. Er zal te Parijs eene normale kostschool gevestigd worden, bestemd om tot drie honderd jonge lieden in te nemen, die daar tot de kunst van onderwijs in letterkunde en wetenschappen zullen worden opgeleid.

III. De inspecteurs zullen jaarlijks in de lijceën naar de examens en onderlinge gedingen een bepaald getal kweekel ingen, ten minste zeventien jaren oud, kiezen uit hen, die op den duur de beste vorderingen gemaakt en zich het beste gedragen hebben, en die den meesten aanleg tot de administratie of het onderwijs aan den dag zullen leggen,

112. De kweekelingen, die zich tot de gezegde onderlinge gedingen aanbieden zullen, moeten van hunnen vader, of voogd, verlof ontvangen hebben, om zich in de loopbaan der universiteit te begeven. Zij zullen niet in de normale kostschool opgenomen kunnen wor den, dan onder verband van zich zelven, om ten minste tien jaren in het onderwijzend ligchaam te ver blijven.

113. Deze adspiranten zullen de lessen van het collège de France, van de polytechnische school, of van het museum der natuurlijke historie, bijwonen, naar dat zij zich tot het onderwijs in de letterkunde, of in verschillende soorten van wetenschappen, bestemmen zullen.

114. De adspiranten zullen, behalve deze lessen, in hunne kostschool repetitors hebben, uit de oudste en bekwaamste van hunne medeleerlingen gekozen; het zij om de onderwerpen bij herhaling over te zien, die hun in de hier boven gemelde bijzondere scholen zullen zijn geleerd; het zij om zich in physische en chemische proeven te oefenen, en om zich tot de kunst van onderwijs te vormen,

115. De adspiranten zullen niet langer dan twee jaren

D

deux ans au pensionnat normal. Ils y seront entretenus aux frais de l'université et astreints à une vie commune, d'après un réglement que le grand-maitre fera discuter au conseil de l'université.

116. Le pensionnat normal sera sous la surveillance immédiate d'un des quatre recteurs conseillers à vie, qui y résidera et aura sous lui un directeur ama sous to des études.

117. Le nombre des aspirans à recevoir chaque année dans les lycées et à envoyer au pensionnat normal de Paris, sera réglé par le grand-maître d'après l'état et le besoin des collèges et des lycées.

118. Les aspirans dans le cours de leurs deux années d'études au pensionnat normal ou à leur terme, devront prendre leurs grades à Paris dans la faculté des lettres ou dans celle des sciences. Ils seront de suite appellés par le grand-maître pour remplir des places dans les académies.

SIL

Des agrégés.

119. Les maîtres-d'étude des lycées et les régens des collèges seront admis à concourir entre eux pour obtenir l'agrégation au professorat des lycées.

120. Le mode d'examen nécessaire pour le concours des agrégés sera déterminé par le conseil de l'université.

121. Il sera reçu successivement un nombre d'agrégés suffisant pour remplacer les professeurs des lycées. Ce nombre ne pourra excéder le tiers de celui des professeurs.

122. Les agrégés auront un traitement annuel de 400 fr., qu'ils toucheront jusqu'à ce qu'ils soient nommés à une chaire de lycée: ils seront répartis par le grand-maître dans les académies: ils rempla ceront les professeurs malades.

« PreviousContinue »