Page images
PDF
EPUB
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

Page 3. Droit commun allemand, art. 8, 1o. Lire:
ebenburtigkeit, et non : ebeuburtigkeit.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

5. C. autrichien. Après l'art. 36, au lieu
de 37, lire 38; et au lieu de : 38.
lire: 39.

7. Droit commun allemand, art. 55. Lire:
schutzgenossen, et non: scuhtzgenossen.

10. C. des Deux-Siciles, art. 104 à 106. Au
lieu de Comme 99 à 104, C. N., lire :
Comme 99 à 101, C. N.

14. C. autrichien. Lire: 45, et non: 451.
15. C. des Deux-Siciles. Au lieu de 156.
Comme 147, C. N., lire: 155. Comme
147, C. N.

23. C. du canton de Vaud. Au lieu de : 151-
152, lire: 150-151.

26. C. des Deux-Siciles. Après l'art. 264,
ajouter 265. Comme 342, C. N.

31. C. N., 4e avant-dernière ligne. Avant
les mots Les art. 376, 377, etc., ajou-
ter: 383.

33. C. bavarois, art. 2. Une loi du 26 oc-
tobre 1813 fixe l'âge de la majorité à
vingt-un ans.

41. C. sarde. Lire: 345. Comme 469, C. N.,
et non: Comme 461, C. N.

45. C. Sarde. Lire: 395, au lieu de: 495.
47. C. autrichien. Lire 289, au lieu de :
889.

49. Droit commun allemand, art. 195, 2o.
Lire n'est pas reconnue dans le droit
commun allemand, et non n'est pas
reconnue dans le droit romain.

53. C. sarde. Après : 499 à 505. Comme 589

à 595, 1re partie, C. N., ajouter : Mais
le Code sarde dit dans l'art. 505: l'exer-
cice de son droit, et non pas seulement :
son droit.

Page 60. C. de Vaud. Au lieu de : 659-660. Com-
me 472-473, C. N, lire: Comme 672-
673, C. N.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small]

64. C. autrichien. Lire: 530, et non: 539.
65. C. sarde, note à l'art. 602. Lire: capi od
aste di fonte, et non capitod aste di
fonte.

71. C. des Deux-Siciles, art. 671, 10e ligne.
Lire descendants, et non: ascendants.
74. C. sarde, art. 941. Lire: Comme 754, etc.,
et non: Comme 745, etc.

75. C. des Deux-Siciles. Après: 762-763.
Comme 843-844, C. N., ajouter : Seule-
ment ici il n'est pas question de legs.
80 C. sarde. Après: 967 et 968. Comme
724, C. N., lire : Ici on ajoute les hé-
ritiers testamentaires aux héritiers lé-
gitimes.

31. C. de Vaud. Après: 769 à 771. Comme

843 à 845, C. N., ajouter : Seulement
ici le rapport n'est exigé que des des-
cendants.

83. C. sarde. Après l'art. 996, ajouter : 997.
Comme 783, C. N.

87. Droit commun allemand, art. 347, 2e
ligne. Lire tiers, et non: moitié ; 4e
ligne, lire moitié, et non : tiers.

[ocr errors]

88. C. des Deux-Siciles, art. 831. Lire : dans
l'une ou l'autre ligne, et non : dans
l'une et l'autre ligne.

Page 88. C. de Vaud. Après: 574 à 576. Comme 916 à 918, C. N., ajouter: Sauf le mot : ascendants.

89. Droit commun allemand, art 381. Lire: par la survenance d'un enfant, si la donation, etc., et non par la survenance d'un enfant. Si la donation, etc. 91. C. des Deux-Siciles, art. 865. Lire : Comme 941, etc., et non : Comme 641, etc.

- 94, C. de Vaud, art. 642. Lire : Comme 10441045, et non: Comme 1044-1845. 107. C. sarde. Lire: 794, et non: 791. 116. C. de Vaud, art. 843 à 846. Lire: Comme 1142 à 1145, C. N., et non : Comme 1142 à 1144, C. N.

118. C. sarde, art. 1307 à 1309. Lire: Comme 1217 à 1219, et non: Comme 1216 à 1219. 138. C. N. Après l'art. 1381 et avant l'art. 1382, ajouter: Chapitre II. Des délits et des quasi-délits.

ibid. C. N., art. 1385, 3e ligne. Lire : animal, et non individu.

139. C. des Deux-Siciles, art. 1355. Lire: Comme 1542, et non: Comme 1442. ibid. C. sarde, art. 1512 et 1513. Lire: Com

me 1394 et 1396, C. N., et non : Comme 1394 et 1395, C. N.

Page 155. C. des Deux-Siciles. Lire: 1528 à 1547, et non : 1528 à 1545.

-

159. C. sarde. Lire: 1702 à 1707, et non : 1072 à 1707.

165. C. des Deux-Siciles, art. 1588. Lire : Comme 1742, et non: Comme 1542. ibid. Droit commun allemand, art. 987 à 989. Lire Comme 1708 à 1710, et non : Comme 1708 à 1716.

176. C. bavarois, art. 12, 3 ligne. Lire : société, et non : associé.

184. C. sarde. Lire 1958 à 1960, et non: 1938 à 1967.

216. C. sarde, art. 2204, 2o ligne. Lire : 2156, et non 1156.

226. C. N. Après l'art. 2198, lire : 2199, et non: 2129.

233. C. sarde, 4° avant-dernière ligne. Avant les mots Pareillement un créancier, etc., ajouter: 2346.

238. C. de Vaud. Au lieu de: 1679 à 1681. Comme 2276 à 2278, C. N., lire: 1679 et 1680. Comme 2276 et 2277, C. N. 1681. Comme 2279, C. N.

[blocks in formation]
[graphic][subsumed]
« PreviousContinue »