Page images
PDF
EPUB

53. Each of the disputant nations has the right to demand the re-opening of the discussions, if use has been made of forged or altered documents, or if false witnesses have been heard.

54. This demand shall be notified not later than 30 days after the forgeries, the alterations, or the false witnesses have been brought to the notice of the other nation.

55. The arbitrators shall declare the discussions re-opened, and shall make the same regulations as above-in articles 26 to 46.

56. The expenses incurred since the re-opening of the discussions shall be placed to the account of the nation which fails in its case.

57. The award shall be annulled on the demand of one of the disputant nations, if it has contravened articles 5, 9, 22, 27, 28, 42, 45, of the present code.

58. However, nullity, based on the fact that the Arbitration Agreement was not validly concluded, shall be excused if the nation which claims the declaration of nullity has taken part in the procedure before the arbitrators without pleading the invalidity of the Agreement.

59. The award shall still be annulled if the arbitrators have granted to one of the disputant nations more than it asked, if their decision requires an immoral or illegal act, if one of the arbitrators has accepted from one of the disputant nations any advantage whatever, or the promise of any advantage.

60. The same shall be the case if the rules of procedure and the principles of law, whether they have been enumerated in the Arbitration Agreement or in a later convention, or whether they have been laid down by the arbitrators, have been broken by them.

61. Every petition of nullity shall form the subject of a convention concluded according to the rules enumerated in the present code or, in default of the conclusion of a convention, shall be brought before the Supreme Court of the nation on whose territory the Arbitrators have sat.

62. The petition of nullity shall be notified by diplomatic

53. Chacune des nations litigantes a le droit de demander la réouverture des débats, s'il a été fait usage d'actes faux ou altérés ou s'il a été entendu de faux témoins.

54. Cette demande sera notifiée trente jours au plus tard après que les faux, les altérations ou les faux témoignages auront été portés à la connaissance de la nation demanderesse.

55. Les arbitres déclareront les débats réouverts et statueront comme il a été dit plus haut aux articles 26 à 46.

56. Les frais faits depuis la réouverture des débats seront mis à la charge de la nation qui succombe.

57. La sentence sera annulée à la demande d'une des nations litigantes, s'il a été contrevenu aux articles 5, 9, 22, 27, 28, 42, 45 du présent code.

58. Toutefois la nullité, basée sur ce que le compromis n'a pas été valablement conclu, sera couverte si la nation demanderesse a pris part à la procédure devant les arbitres sans avoir opposé l'invalidité du compromis.

59. La sentence sera encore annulée si les arbitres ont accordé à l'une des nations litigantes plus qu'elle ne demandait, si leur décision ordonne un acte immoral ou illégal, si l'un des arbitres a accepté d'une des nations litigantes un avantage quelconque ou la promesse d'un avantage.

60. Il en sera encore ainsi si les règles de procédure et les principes de droit, soit qu'ils aient été énumérés dans le compromis ou dans une convention ultérieure, soit qu'ils aient été posés par les arbitres, ont été violés par ces derniers.

61. Tout recours en nullité fera l'objet d'un compromis conclu d'après les règles énumérées dans le présent code ou, à défaut de la conclusion d'un compromis, sera porté devant la cour suprême de la nation sur le territoire de laquelle les arbitres ont siégé.

62. Le recours en nullité sera notifié par la voie diplomatique

means within three months of the delivery of the copies of the award.

63. Nevertheless the petition of nullity, if it is based on facts contrary to the rules of Articles 27 and 28, or on facts of bribery provided for by Article 59, shall still be receivable after the expiration of the time allowed by the preceding article, if the nation which claims it proves that the facts appealed to by it were not brought to its knowledge till after the expiration of this interval. When this is the case, the appeal shall be notified not later than three months after the facts appealed to have been brought to the knowledge of the appealing nation.

64. Five months after the said notification, the petition of nullity shall be considered as abandoned, if the appealing nation has not presented to the court before which the matter has come a justificatory memorandum explaining all the reasons urged by it, and if it has not at the same time deposited the sum of 10,000 francs by way of possible indemnity.

65. A like interval of five months is allowed to the defendant nation to draw up its arguments in reply.

66. After an interval of one year at most, the Court shall be bound to give its judgment on the grounds of the petition.

67. If one of the arguments is sustained, the arbitral award shall be annulled. If the arbitral award comprises several independent decisions, those decisions which have been successfully attacked shall alone be annulled.

68. If the Court rejects the petition, the indemnity which has been deposited shall be forfeited to the advantage of the defendant nation.

69. The costs of these proceedings shall be charged to the nation which loses its case.

70. The decision on the petition of nullity is definitive.

71. The rules of procedure fixed by Articles 26 to 46 shall be observed during the hearing of the petition of nullity.

trois mois au plus tard après la remise de l'expédition de la

sentence.

63. Toutefois le recours en nullité, s'il est basé sur des faits contraires aux prescriptions des articles 27 et 28 ou sur des faits de corruption prévus par l'article 59, sera encore recevable, après l'expiration du délai établi par l'article précédent, si la nation demanderesse établit que les faits invoqués par elle n'ont été portés à sa connaissance que postérieurement à l'expiration de ce délai. Dans cette hypothèse, le recours sera notifié trois mois au plus tard après que les faits invoqués ont été portés à la connaissance de la nation demanderesse.

64. Cinq mois après la dite notification, le recours en nullité sera considéré comme abandonné si la nation demanderesse n'a pas présenté à la juridiction saisie un mémoire justificatif exposant tous les motifs invoqués par elle et si elle n'a pas déposé simultanément une somme de dix mille francs à titre d'amende éventuelle.

65. Un pareil délai de cinq mois est accordé à la nation défenderesse pour faire valoir ses motifs en réponse.

66. Dans le délai d'une année au plus, la juridiction saisie sera tenue de se prononcer sur les motifs du recours.

67. Si l'un des motifs est fondé, la sentence arbitrale sera annulée. Si la sentence arbitrale contient plusieurs décisions indépendantes, les décisions efficacement attaquées seront seules annulées.

68. Si la juridiction saisie rejette le recours, l'amende déposée sera confisquée au profit de la nation défenderesse.

69. Les frais de cette procédure seront mis à charge de la nation qui succombe.

70. La décision sur le recours en nullité est définitive.

71. Les règles de procédure déterminées par les articles 26 à 46 seront observées au cours de l'instance en nullité.

A FORM OF INTERNATIONAL TREATY OF ARBI TRATION FOR PERMANENT ADOPTION

BETWEEN STATES.

Prepared by the late M. CHARles Lemonnier, Doctor of Law, and President of the "Ligue Internationale de la

Paix et de la Liberté."

ART. I. The two contracting parties undertake to submit to a tribunal, endowed with the constitution, jurisdiction, and powers to be described in the following articles, all differences and all difficulties which may arise between the two nations during the term of the present treaty, whatever may be the cause, nature, or subject-matter of such disputes. Moreover, the two States undertake, in the most absolute manner, without restriction or reserve, directly or indirectly, to have no recourse to warlike proceedings of any kind or description.

ART. II.-Every difference which may have arisen, or which may arise, between the two nations shall be submitted to a tribunal composed of three persons; and its decisions shall be final and without appeal. The Power which takes the initiative in such a case, when inviting the other Power to constitute an arbitral tribunal, shall report the name of the arbitrator whom it has selected, and the latter shall reply within fifteen days of this notification by naming a second arbitrator.

Within a month from the time of such nomination, the two arbitrators shall jointly name a third arbitrator.

ART. III. Within a month from the date when the third arbitrator is selected, the following matters shall be specified in the Agreement:-The constitution of the tribunal; the duties of the arbitrators; the subject of the dispute; the respective claims of the parties; and the place where the tribunal shall be constituted.

This Agreement shall be signed by the representatives of the parties, and by the arbitrators.

« PreviousContinue »