SCHILLER'S LYRICAL POEMS. POEMS OF THE MIDDLE PERIOD. 1785-1788. ET. 26-29. An die Freude. HYMN TO JOY. THE following Poem was the earliest production of that period of the Poet's life when, emerging from the obscurity of a state of apparently hopeless want and privation, he attracted the notice, speedily followed by the more substantial patronage, of the munificent Court of Weimar; a change in his fortune and prospects which he thus acknowledges in a strain of gratitude to Providence, and of love towards his whole brotherhood of the human race, not always to be found in unison even with the largest allotment of earthly felicity. It is to the credit of the national taste and feeling that this joyful strain found an immediate and universal echo in the German mind. The Ode was speedily set to music, and sung at all festive meetings. The village of Gohlis, at the distance from Leipzig of a quarter of an hour's walk through the beautiful little forest of the Rosenthal, is still pointed out as the place of its composition; and it is further recorded that, about six years later, on a false report of Schiller's death, a meeting took place on the shores of the Baltic, at which one of the Dukes of Holstein presided, in celebration of his funeral obsequies, when the performance of this Ode, with an additional stanza in honour of the Author, by the Danish poet Baggesen, was the principal solemnity of the occasion. It must be added, that the last stanza of the Poem (enclosed, therefore, in brackets) was omitted by the Author in his latest collection; but it is too characteristic of the Poet's mind to be excluded from this translation; and the sentiment is one which, however it may be regarded in point of doctrine, has been sometimes shared by divines and philosophers as well as poets; and is at least natural and appropriate to the social spirit which pervades the whole of this composition. BRIGHTEST spark of Heaven's bestowing, Where thy gentle pinions stay. That a loving Sire must dwell Who hath felt the bliss, heart-cheering, Claim for his on Earth's round ball And, who cannot, let him sadly Steal from our high festival. Chorus. All within this circle zonéd Worship holy Sympathy; Leading to the galaxy Where THE UNKNOWN sits enthronéd. Joy all who our globe inherit From the breasts of Nature draw; Good or evil-every spirit Follows her benignant law: Grapes she gives-she gives us kisses— And the Cherub faces GOD. Chorus. Bend ye then your knees, ye million! Dost thou, World, thy Maker own? Joy-the spring, the secret notion, And through boundless space conjuring High o'er Heaven's majestic face, Brothers! run your joyous race, Like a Hero, Victory-steering. From pure Truth's translucent fountain Joy Up to Virtue's steepy mountain Man may still the Gods resemble, Though all powerless to requite; Let him Woe and Want assemble, With the glad to share delight. Stern Revenge and Hate forsaken; Pardon to the deadly foe; Let no groans repentance 'waken ; Let no tears to wound him flow. Chorus. Cancell'd be our debt-book, Brothers- Reconcil'd the great account! High above the starry mount, Joy is in the wine-cup sparkling, Brothers, let the toast be given ! When the brimming goblets pass, Bid the foam mount up to HeavenToss in thankfulness the glass! Chorus. Thanks be to the BOUNTEOUS SPIRIT Whom the circling planets praiseTo whom Seraph-hymnings raise All who Earth or Heaven inherit. Constant mind in grief severest, Ruin swift to fraudful vice. Chorus. Draw the holy circle closer! [Tyrant-fetters Virtue rending; Sinners all at last forgiven; Hell itself shall cease to be. |