| Victor Langlois - Armenia - 1867 - 468 pages
...lui disant : « Prends courage, » [§ 80.] Sainte Gaïanè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à la porte...ils l'arrachèrent de la porte ; car, bien qu'ils la frappaient cruellement, qu'ils lui hachaient le visage avec une pierre , de manière à lui casser... | |
| Karl Müller (of Paris.) - Greece - 1867 - 752 pages
...disant : « Prends courage, » | [§ So.] Sainte Gaïanè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à la porte...ils l'arrachèrent de la porte; car, bien qu'ils la frappaient cruellement, qu'ils lui hachaient le visage avec une pierre , de manière à lui casser... | |
| Agathangelus - 1867 - 892 pages
...Sainte Gaïanè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à In porte de la chambre, et durant que le roi luttait...ils l'arrachèrent de la porte; car, bien qu'ils la frappaient cruellement, qu'ils lui hachaient le visage avec une pierre , île manière a lui casser... | |
| Karl Müller (of Paris) - Greece - 1870 - 762 pages
...lui disant : « Prends courage, » [§ 80.] Sainte Gaïanè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à la porte...le langage des Romains. Or, quand ils surent ce que Gaianè disait à sa compagne, ils l'arrachèrent de la porte ; car, bien qu'ils la frappaient cruellement,... | |
| Karl Müller (of Paris), Theodor Muller, Victor Langlois - 1883 - 748 pages
...lui disant : « Prends courage, » [§ 80.] Sainte Gaianè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à la porte...ils l'arrachèrent de la porte ; car, bien qu'ils la frappaient cruellement, qu'ils lui hachaient le visage avec une pierre , de manière à lui casser... | |
| Victor Langlois - Armenia - 1880 - 472 pages
...lui disant : « Prends courage, » [§ 80.] Sainte Gaïanè dit toutes ces choses en langue romaine ( latine) à sa fille, lorsqu'elle était à la porte...Mais, parmi les serviteurs du roi , il s'en trouvait quelques uns qui comprirent ce discours prononcé dans le langage des Romains. Or, quand ils surent... | |
| |