Page images
PDF
EPUB

Like a dark ceiling stood: down rushed the rain
Impetuous, and continued till the earth
No more was seen: the floating vessel swam
Uplifted, and secure with beak-ed prow ́,
Rode tilting o'er the waves`.

2. My friend, adown life's valley ́, hand in hand,
With grateful change of grave and merry speech
Or song, our hearts unlocking each to each ́,
We'll journey onward to the silent land;

And when stern death shall loose that loving band,
Taking in his cold hand, a hand of ours ́,
The one shall strew the other's grave with flowers ́,
Nor shall his heart a moment be unmanned`.
My friend and brother! if thou goest first,
Wilt thou no more revisit me below?

Yea, when my heart seems happy causelessly,

And swells, not dreaming why, my soul shall know
That thou, unseen, art bending over me`.

3. Here rests his head upon the lap of earth,
A youth to fortune and to fame unknown`;
Fair science frowned not on his humble birth ́,
And melancholy marked him for her own`;
4. Large was his bounty, and his soul sincere;
Heaven did a recompense as largely send.
He gave to misery all he had a tear`;

He gained from Heaven ́, ('t was all he wished ́,) a friend`.

5. No further seek his merits to disclose,

Or draw his frailties from their last abode ́,

(There, they, alike, in trembling hope repose,)
The bosom of his father and his God.

ACCENT AND EMPHASIS.

IN reading verse, every syllable must have the same accent, and every word the same emphasis as in prose; and whenever the melody or music of the verse would lead to an incorrect accent or emphasis, this must be disregarded.

If a poet has made his verse deficient in melody, this must not be remedied by the reader, at the expense of sense or the established rules of accent and quantity. Take the following

EXAMPLE.

O'er shields, and helms, and helm-ed heads he rode,
Of thrones, and mighty Seraphim prostrate.

According to the metrical accent, the last word must be pronounced "prostrate"." But according to the authorized pronunciation it is "pros trate." Which shall yield, the poet, or established usage? Certainly not the latter.

Some writers advise a compromise of the matter, and that the word should be pronounced without accenting either syllable. Sometimes this may be done, but where it is not practicable, the prosaic reading should be preserved.

In the following examples, the words and syllables which are improperly accented or emphasized in the poetry, are marked in italics. According to the principle stated above, the reader should avoid giving them that pronunciation which the correct reading of the poetry would require, but should read them as prose, except where he can throw off all accent, and thus compromise the conflict between the poetic reading and the correct reading. That is, he must read the poetry wrong, in order to read the language right.

EXAMPLES.

1. Ask of thy mother earth why oaks are made
Taller and stronger than the weeds they shade.
2. Their praise is still, "the style is excellent,"
The sense they humbly take upon content.
3. False eloquence, like the prismatic glass,
Its fairy colors spreads on every place.
4. To do aught good, never will be our task,
But ever to do ill our sole delight.

5. Of all the causes which combine to blind
Man's erring judgment, and mislead the mind,
What the weak head with strongest bias rules,
Is pride, the never-failing vice of fools.

6 Eye nature's walks, shoot folly as it flies,
And catch the manners living as they rise.
7. To whom, then first incensed, Adam replied,
"Is this thy love, is this the recompense
Of mine to thee, ungrateful Eve?"

8. We may, with more successful hope, resolve
To wage, by force or guile, successful war,
Irreconcilable to our grand foe,

Who now triumphs, and in excess of joy
Sole reigning, holds the tyranny of Heaven.

9. Which, when Beelzebub perceived, (than whom,
Satan except, none higher sat,) with grave
Aspect, he rose, and in his rising seemed
A pillar of state.

10. Thee, Sion, and the flowery brooks beneath,
That wash thy hallowed feet, and warbling flow,
Nightly I visit: nor sometimes forget

Those other two, equaled with me in fate.

NOTE. The principle which has been stated and exemplified in the preceding examples, admits of a few exceptions; but as they can not be classified in such a way as to furnish a safe guide to any but practiced readers, the rule has been laid down as one without exception. Those who are desirous of pursuing the examination of the subject further, and to see the exceptions reduced to the form of rules, may consult Walker's Rhetorical Grammar, pp. 164—5—6—7.

OF POETIC PAUSES

In order to make the measure of poetry perceptible to the ear, there should generally be a slight pause at the end of each line, even where the sense does not require it.

There is, also, in almost every line of poetry, a pause at or near its middle, which is called the Cesura.

This should, however, never be so placed as to injure the sense of the passage. It is indeed reckoned a great beauty, where it naturally coincides with the pause required by the The cesura, though generally placed near the middle, may be placed at other intervals.

sense.

There are sometimes also two additional pauses in each line, called demi-cesuras.

The cesura is marked (II), and the demi-cesura thus (1), in the examples given.

There is also to be observed a marked accent upon the long

syllable next preceding the cesura, and a slighter one upon that next before each of the demi-cesuras. These pauses and accents constitute chiefly the melody of poetry. When made too prominent, however, they lead to a sing-song style, which should be carefully avoided.

In the following examples the cesura is marked in each line, the demi-cesura in a few cases only.

EXAMPLES.

1. Nature | to all things || fixed | the limits fit,
And wisely curbed || proud man's | pretending wit.

2. So when an angel || by divine command,
With rising tempests || shakes a guilty land.

3. Then from his closing eyes || thy form shall part, And the last pang || shall tear thee from his heart. 4. Know then thyself; || presume not God to scan; The proper study || of mankind is man.

5. There is a land || of every land the pride,

Beloved by Heaven || o'er all the world beside,
Where brighter scenes || dispense serener light,
And milder moons || imparadise the night;
Oh, thou shalt find, || howe'er thy footsteps roam,
That land-thy country || and that spot-thy home.

6. In slumbers of midnight || the sailor | boy lay,
His hammock | swung loose || at the sport of the wind,
But watch-worn | and weary || his cares | flew away,
And visions of happiness || danced | o'er his mind.

7. You may as well || go stand upon the beach,

And bid the main-flood || bate his usual hight;
You may as well || use questions with the wolf,
Why he hath made || the ewe bleat for the lamb;
You may as well || forbid the mountain pines
To wag their high tops, || and to make no noise,
When they are fretted || with the gusts of heaven;
You may as well || do any thing that's hard,

As seek to soften that, (than which, what's harder?)
His Jewish heart.

8. She said and struck; || deep entered | in her side
The piercing steel, || with reeking purple dyed :

Clogged in the wound, || the cruel | weapon stands,
The spouting blood || came streaming o'er her hands.
Her sad attendants || saw the deadly stroke,

And with loud cries || the sounding palace shook.

SIMILE.

A Simile, in poetry, should be read in a lower tone of voice, than other parts of the passage.

EXAMPLES.

(The Similes are put in Italics.)

1. Part curb their fiery steeds, or shun the goal
With rapid wheels, or fronted brigades form.
As when, to warn proud cities, war appears
Waged in the troubled sky, and armies rush
To battle in the clouds.-

2.

Others with vast Typhon rage more fell,

Rend up both rocks and hills, and ride the air
In whirlwind. Hell scarce holds the wild uproar.
As when Alcides

-felt the envenomed robe, and tore
Through pain, up by the roots, Thessalian pines,
And Lichas from the top of Eta threw

Into the Euboic sea.

-Each at the head,

Leveled his deadly aim; their fatal hands

No second stroke intend; and such a frown
Each cast at th' other, as when two black clouds,
With heaven's artillery fraught, come rolling on
Over the Caspian, there stand front to front,
Hovering a space, till winds the signal blow
To join the dark encounter, in mid-air:
So frowned the mighty combatants.

3. Then pleased and thankful, from the porch they go,
And, but the landlord, none had cause of woe:
The cup had vanished; for, in secret guise,
The younger guest purloined the glittering prize.
As one who spies a serpent in his way,
Glistening and basking in the summer ray,
Disordered, stops to shun the danger near,

Then walks with faintness on, and looks with fear,—

« PreviousContinue »