Page images
PDF
EPUB
[blocks in formation]

R. Afin que nous devenions dignes des

promesses de JésusChrist.

V. Prions pour

notre Pontife N.

R. Que le Sei

V. Dominus conservet eum et vivi-gneur le conserve, ficet eum, beatum lui donne la vie, le faciat eum in terrâ, rende heureux sur et non tradat eum la terre, et ne le liin animam inimico-vre pas à la puissanrum ejus.

V. Oremus pro fidelibus defunctis.

R. Requiem æter

ce de ses ennemis.

V. Prions pour

les fidèles défunts.

R. Donnez-leur,

nam dona eis, Do-Seigneur, le repos

mine, et lux perpetua luceat eis.

éternel, et que la lumière éternelle les

éclaire.

Oraisons.

Daignez, Seigneur, regarder d'un œi favorable votre famille pour laquelle notre Seigneur Jésus-Christ a bien voulu être livré entre les mains des méchants, et souffrir le supplice de la Croix.

O Jésus, Fils du Dieu vivant, qui, à la sixième heure, avez été attaché à la Croix pour la rédemption du monde, et avez répandu votrę sang précieux pour la rémission de nos péchés, nous vous supplions d'accorder à nos humbles prières qu'après notre mort nous soyons admis dans le séjour de la gloire.

Nous réclamons auprès de votre clémence, Seigneur Jésus, maintenant et à l'heure de notre mort, l'intercession de la bienheureuse Vierge Marie votre mère, dont le cœur fut percé d'un glaive de dou leur au moment de votre Passion.

DIEU tout-puissant et éternel, ayez pitié de votre serviteur N.., notre Pontife,

et conduisez-le, par votre bonté, dans la voie du salut éternel, afin que, par votre grâce, il désire ce qui vous est agréable, et l'accomplisse de toutes ses forces.

O DIEU, qui aimez à pardonner et qui désirez le salut des hommes, nous supplions votre miséricorde, par l'intercession de la bienheureuse Marie, toujours vierge, et de tous les saints, de faire parvenir à la béatitude éternelle nos frères, nos parents, nos amis et nos bienfaiteurs défunts; Par notre Seigneur Jésus-Christ.

Parce,

Domine, Pardonnez, Seiparce populo tuo; gneur, pardonnez à ne in æternum iras- votre peuple; ne caris nobis.

V. Pie Jesu, Domine, dona eis re

quiem

soyez pas toujours irrité contre nous.

V. Jésus plein de miséricorde, donnez aux âmes des fidèles trépassés le repos

R. Sempiternam. R. Eternel.

[blocks in formation]

Benedicat nos Do- Que notre Seiminus noster Jesus gneur Jésus-Christ, Christus, qui pro no- qui a été flagellé, bis flagellatus est, Crucem portavit, et fuit crucifixus.

R. Amen.

qui a porté sa Croix et qui a été crucifié

pour nous, nous bénisse tous.

R. Ainsi soit-il.

PRATIQUES DE DÉVOTION POUR TOUS LES JOURS DE LA SEMAINE.

UNE sainte et ancienne pratique de piété par mi les fidèles a consacré chaque jour de la semaine à quelque dévotion particulière: conformément à cet esprit, on donne ici une prière pour chacun de ces jours; mais c'est moins dans cette

prière que dans la pratique de dévotion qu'on y joint, que consiste le culte du mystère ou du saint que nous voulons honorer.

LE DIMANCHE.

A la très-sainte Trinité.

Le dimanche, qui est spécialement le jour du Seigneur, est bien choisi pour rendre plus particulièrement nos hommages à la très-sainte Trinité, et pour remercier les trois adorables personnes des bienfaits inestimables que nous en avons reçus; ce serait une irréligion de faire de ce jour un jour de divertissement ou d'affaires temporelles; sanctifiez-le, aussi bien que les fêtes, en assistant aux offices divins, et autant qu'il se peut, à la paroisse, en entendant les sermons, en visitant les églises, les pauvres et les malades, en lisant quelques bons livres et en vous occupant d'autres exercices de piété, surtout en faisant de salutaires réflexions sur l'importante affaire de votre salut.

PRIÈRE A LA TRÈS-SAINTE TRINITÉ.

Gloire au Père, qui par sa puissance m'a tiré du néant et créé à son image! gloire au Fils, qui par sa sagesse m'a dé

« PreviousContinue »