people.-My father has in his garden good plums, fine gens. dans son jardin Miss prune, f. belle Sharp has abricot, m. Mademoiselle peaches, and very large apricots. pêche, f. très-gros some fine drawings. beaux dessin, m. III. EXERCISE ON RULES 3-6, p. 17. of children. He has (too much) vanity.-You have less merit, but trop, adv. vanité, f. 6 more wisdom.-What a noise mais, c. plus, adv. sagesse, f. Quel bruit, m. not give her (too many) pears.ne1pas1,adv.donnez3 lui2 - Do Jel as ne2 point1, adv. become him. (There is) sied3, v. lui, pro. Il y a, v. physiognomy. He has more friends than enemies.-They connais, v. Prusse, f. the duke of Bavaria with the archvu, p. p. duc Bavière, f. arche bishop of York?-He commanded an army of forty vêque commandait, v. une armée, f. quarante thousand men.-She says nothing true.-What kind of Elle dit ne rien de vrai, adj. Quelle espèce mille dogs do you prefer?—He has many friends. superstition. The covetous despise the poor.-Pride is generally the effect of ignorance.-Merit and sont effet, m. are the two causes of source, f. Your father is gone allé Mérite, m. envy.-(Is it not) Peter's envie, f. N'est-ce pas favour faveur, f. book? (a great many) horses, (which he) intends to send to qu'il se propose d'envoyer au beaucoup Canada or Jamaica. The father's house and the son's à la Jamaïque, f. garden (are adjoining).-Truth maison, f. is the basis of human base, f. jardin, m. se joignent. Vérité, f. humain2 I take a lesson three times a week.-Have prudence Ayez prudence, f. and patience, and you (will have) success.-Her father has patience, f. been made a knight été fait chevalier, m. aurez succès, m. Son of the Order of the Bath, and ordre, m. du Bain, m. her grandfather was also a knight of the same Order. était He has not (so much) profit, but more honour.-Fortune's tant profit, m. favours are seldom the reward of faveur, f. rarement récompense, f. virtue.-Gaming Jeu, m. is the son of avarice and the father of despair. This désespoir, m. Ce vois côte, f. cloth is equal to silk. I see the coast of England.— drap, m. comparable soie, f. The eldest son of the king of England bears the title of Mrs. Nelson's servant knows the price servante, f. sait prix, m. of all the provisions. She bought yesterday some chickens at (one denrée, f. acheta shilling and three pence) a-piece. quinze sous in three weeks.-Thomas was en now he is a poet, à présent poète, m. Shame is a mixture Honte, f. poulet, m. à She came from America est venue formerly a musician, musicien, m. était autrefois to-morrow he (will be) a painter.— mélange, m. sera demain peintre, m. of the grief and fear chagrin, m. crainte, f. which infamy causes.-Religion, morality, government, que infamie, f. cause, v. morale, £ gouvernement, m. fine arts, in a word (everything) is overturned.-Pride beaux arts, en mot, m. tout renversé. and vanity are often the source of the misfortunes of vanité, f. souvent Pindar (was born) at Thebes, a city of Greece.-Health, honours, and fortune, cannot often -sie, f. ne peuvent souvent satisfy the heart of man.-Hypocrisy is a homage satisfaire hommage, m. which vice pays to virtue.-Give me a knife and fork.que vice, m. rend Donnez-moi cœur, m. Thomas has wit, but he has no discretion. ill a3 ne2 point discrétion, f. The learner must have observed, by this time, that two negations are used in French: ne-pas, ne-point, ne-aucun, ne-personne, ne-jamais; and that ne is put before the verb, and the others after. CHAPTER III. ON THE ADJECTIVE. THE adjective is a word used to express the quality of a person or thing, as bon roi, good king; bonne reine, good queen; bele nfant, fine child; méchant garçon, naughty boy : good, fine, and naughty are adjectives, because they express the qualities of king, queen, child, and boy. Whenever we can add the word person or thing to another word, we may be sure it is an adjective. For example: rich, poor, good, bad, are adjectives, because we may say, rich person, poor person, good thing, &c. French adjectives agree in gender and number with the substantive which they qualify: bon roi, bonne reine; and the gender is marked by an alteration in their termination. FORMATION OF THE FEMININE OF ADJECTIVES. 1. Adjectives ending in d, é, i, l, n, r, s, t, and u, form their feminine by adding an e mute. Ex. 2. The last two adjectives are undeclined when they precede a substantive; but they are declined when they follow it. Ex. une demi-livre, une livre et demie, nu-tête, or la tête nue, half a pound. a pound and a half. bare-footed. 3. All adjectives ending with an e mute are the same for both genders. Ex. un jeune homme, une jeune femme, a young man. a young woman. 4. The feminine of adjectives ending in an, as, el, il, eil, ien, se, et, is, on, os, ot, and ul, is formed by doubling the final letter, and adding an e mute. Ex. fat. genteel. 5. The following are irregular, and cannot be comprised 6. Adjectives ending in c take he, after the c, for their feminine. Ex. 8. Those ending in f change ƒ into ve for the feminine. The adjectives bel, fol, mol, nouvel, and vieil, are used instead of beau, fou, nouveau, and vieux, before masculine substantives beginning with a vowel or an h mute. |