Page images
PDF
EPUB

V. EXERCISE ON RULES 6, 7, and 8, p. 14, 15.

Who is this young man ?—He is the eldest son of my Qui ce jeune aîné fils1 mon

C'est

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Normandy, the brother of Henry, king of England, was the Normandie, f.

Henri

son of William the Conqueror.

- My sister lives

Guillaume Conquérant, m. Ma, pro. at York, the capital city of the

à, p.

demeure, v.

county of the same comté, m. même, adj.

name.—Mr. L. the rector of the parish of St. James, and

nom, m.

curé

Jacques his brother, the dean of the cathedral, were the sons of

[blocks in formation]

paroisse, f.

cathédrale, f.

amirauté, f.

lord of the Admiralty.

premier, adj. lord

VI. EXERCISE ON RULES 9, 10, AND 11, P. 15.

Have you passed through Spain,

passé par Espagne, f.

Portugal, or Hol-
Portugal, m. ou Hol-

Avez land? (It is said) that Prussia, Austria, and Russia, will lande, f. On dit que Prusse, f. Autriche, f. et Russie, f. seront soon be at war with England. We intend to pass through bientôt en guerre avec comptons passer par Italy, Germany, and Prussia.-The Alps and the PyreItalie, f. Allemagne, f. Prusse, f. nees are very high mountains.-Where is your father?nées de très haut montagne, f.

[blocks in formation]

He is in Russia; and from thence he (will go) to Poland.de là, adv. ira en Pologne. now from Germany to

en

(A great deal) of wool comes

laine, f. vient maintenant

[blocks in formation]

Africa, and three (are to go) to Asia.-We (were speaking) trois doivent aller en

of America.

VII. EXERCISE ON RULE 12, p. 15.

was taken by storm;

parlions

men, women,

The town ville, f. fut, v. prise, p. p. de assaut, m. (every body) was put tous, adj. furent mis, p. p. à

children, (old people)

vieillard, m.

death. Palaces, temples, public buildings, private

mort, f. Palais

houses, (everything) was

maison1, f.

not leave

tout fut

stone

[blocks in formation]

to

publics édifice', m. particulière, adj. destroyed, and the enemies did détruit, p. p.

[blocks in formation]

pains

peine

upon stone.-His

[blocks in formation]

(fatherless child); he has neither parents nor friends.

orphelin, adj.

n'a

ni

parent, m. ami, m.

VIII. EXERCISE ON RULES 13 AND 14, p. 15, 16.

vu

I have seen the king's apartments and the queen's jewels. J'ai roi appartement, m. reine bijou, m. -That man's strength is surprising.-The title of Dauphin Cet homme force, f. est étonnante

belongs to the king of France's eldest son.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

honour.-Mr. Henry, perfumer to the princess, has made a

Henri

fait

considerable fortune.-The heir to the crown of Portuconsidérable fortune1, f.

-héritier

gal is the prince of Brazil.-My father

that

Brésil, m.

couronne, f.

was witness to a été témoin

diligent écoliers', m.

quarrel. I am a friend to diligent scholars,

cette, pro. querelle, f. suis le

and an enemy to idleness.

le ennemi, m.

EXERCISES ON THE INDEFINITE ARTICLE.

See Rule 1, page 16.

-

and a sword. She speaks of an officer.

I have a hat
chapeau, m.

[blocks in formation]

parle

épée, f.
a sailor.-(There are) a bird
matelot, m.

Voilà

officier

oiseau, m.

and a cage.-An (ungrateful man) is a monster in the

[blocks in formation]

Alexandre était

[blocks in formation]

eyes of a feeling man.-Alexander was a great warrior, sensible2 1

œil, m.

and a very

guerrier, m.

learned philosopher.-A fine flower très, adv. savant, adj. philosophe, m. belle, adj. fleur, f. is an ornament in a garden.

ornement, m.

II. EXERCISE ON RULES 2 AND 3, p. 16.

Barley sells

Orge, f. se vend

lace

[blocks in formation]

costs a crown an ell.- -He sells his

dentelle, f. coûta écu m.

cloth

me two

a guinea a yard.-Burgundy wine (is sold) nine drap, m. verge, f. Bourgogne vin se vend neuf shillings a bottle.-My shoemaker sold Mon cordonnier a2 vendu3, p. p. me1 pair* of shoes (at the rate) of (half a guinea) a pair.

[blocks in formation]

III. EXERCISE ON RULES 4 AND 5, p. 16.

(I saw) the Duke of C, a prince of the blood, who

J'ai vu

duc

sang, m. qui

His

(was speaking) to Mr. F. a member of parliament. parlait

parlement, m. Son

*Paire takes the Plural termination in French.

cousin is a surgeon, and his brother is a physician.—I have

[blocks in formation]

read Castor and Pollux, a French opera.-Bristol, a sea

lu

port,

passes now port', m. passe à présent

français opéra, m.

de mer2, f.

for the second city of the kingpour seconde

a bishop.-Is she fit le1, pro. évêque Est

dom of England. The king made him

marquise

a duchess or a marchioness?-No: she is a countess.-That

duchesse gentleman is an Italian, who

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Mrs. D.'s husband is a man of talent, and a great orator.

[blocks in formation]

IV. EXERCISES on rule 6, p. 16.

I (shall go) and* see your sister: (she is) an amiable

irai

6 voir votre

c'est

aimable woman. -Who is that man whom I saw with you femme1

[blocks in formation]

yesterday? (He is) an artist: he is an excellent painter.

[blocks in formation]

peintre -I am a painter myself: I (shall be) very glad to serai fort aise de (become acquainted with him) and to see his paintings. faire sa connaissance de voir ses -Have you ever heard Mr. D. preach ?-Who is he?— Avez-vous jamais entendu prêcher Qui est-il He is a doctor in divinity.-He is an excellent orator.

théologie

tableaux

He has a brother who is also a very clever man.—He is a

poet. poète.

qui aussi

habile

* The conjunction and, used instead of to, in order to, being preceded by one of these verbs, to go, to come, to return, and followed by another verb, is never translated into French. Ex. Come and speak to me-Venez me parler.

EXERCISES ON THE PARTITIVE ARTICLE.

I. EXERCISE ON RULE 1, P. 16.

Bread, meat, and water, are things necessary to man.— sont chose, f. nécessaire

I drink wine and water.-She bois, v.

bought some paper, acheté, p. p. papier, m. some bread, meat, and

eats cheese. Have

you

mange fromage, m. Avez-vous pens, and ink? Send him plumes, f. encre, f. Envoyez-lui

money, and clothes.-She has modesty and prudence.

potatoes*. Do you sell

pomme de terre, f. 6

2

vendez1

fruit? Buy some tea and sugar.

fruits, m. Achetez

beer? Is there) any wine in the cellar?--(Was there)

Do you

drink

thé, m. sucre, m. 6

2

buvez1, v.

[blocks in formation]

Will you have some milk or cream?-I eat

eggs, greens, artichokes, and asparagus.

II. EXERCISE ON RULE 2, p. 17,

[blocks in formation]

read good books.-Bad wine is not lisez1

ne

He speaks to learned men.—I have
parle
savantes gens, f.t

fine fruit.-She avez beau, adj. fruit, m.

good news.-You have appris, p. p. bonne nouvelle, f.

has worthy friends. Bring me good pens.-I prefer

digne, adj.

--

good water to bad cider.-I have discoursed with good conversé, p. p. bonnes

• See Rule 11, p. 8.

cidre, m.

+ When the word gens is preceded by the adjective, it is of the feminine gender; and when the adjective follows it, it is of the masculine.

« PreviousContinue »