An Introduction to the Critical Study and Knowledge of the Holy Scriptures, Volume 21877 - Bible |
From inside the book
Results 1-5 of 80
Page vi
... cited their works for the in- formation they contain ; but I think I should grievously fail in my duty , if I did not make the student aware that they are to be used with caution . The works of Hengstenberg , Hävernick , Kurtz , and ...
... cited their works for the in- formation they contain ; but I think I should grievously fail in my duty , if I did not make the student aware that they are to be used with caution . The works of Hengstenberg , Hävernick , Kurtz , and ...
Page 11
... cited , believes , that variations in the Septuagint translation arose from the interchange of letters , nearly alike in the square character , such fact would have great influence on the question ; but the evidence for and against this ...
... cited , believes , that variations in the Septuagint translation arose from the interchange of letters , nearly alike in the square character , such fact would have great influence on the question ; but the evidence for and against this ...
Page 59
... cited by the early fathers , whether Greek or Latin , and from this version all the trans- lations into other languages , which were anciently approved by the Christian church , were executed ( with the exception of the Peshito- Syriac ) ...
... cited by the early fathers , whether Greek or Latin , and from this version all the trans- lations into other languages , which were anciently approved by the Christian church , were executed ( with the exception of the Peshito- Syriac ) ...
Page 72
... cited by Jerome as the Exemplar Alexandrinum . Syncellus ' mentions another revisal of the Septua- gint text by Basil bishop of Cæsarea ; but his object seems to have been merely the correct copying of the existing text . All the manu ...
... cited by Jerome as the Exemplar Alexandrinum . Syncellus ' mentions another revisal of the Septua- gint text by Basil bishop of Cæsarea ; but his object seems to have been merely the correct copying of the existing text . All the manu ...
Page 73
... cited as the fifth , sixth , and seventh versions , from which Origen compiled his Tetrapla and Hexapla . 1. The version of AQUILA .. The author of this translation was a native of Sinope in Pontus , who flourished in the second century ...
... cited as the fifth , sixth , and seventh versions , from which Origen compiled his Tetrapla and Hexapla . 1. The version of AQUILA .. The author of this translation was a native of Sinope in Pontus , who flourished in the second century ...
Contents
1 | |
16 | |
29 | |
34 | |
52 | |
59 | |
73 | |
96 | |
404 | |
412 | |
421 | |
428 | |
432 | |
443 | |
450 | |
489 | |
108 | |
185 | |
194 | |
207 | |
220 | |
242 | |
255 | |
262 | |
269 | |
275 | |
285 | |
296 | |
307 | |
314 | |
325 | |
332 | |
343 | |
356 | |
362 | |
371 | |
377 | |
385 | |
395 | |
500 | |
509 | |
523 | |
533 | |
540 | |
607 | |
622 | |
628 | |
639 | |
647 | |
656 | |
662 | |
697 | |
730 | |
738 | |
745 | |
760 | |
778 | |
809 | |
854 | |
862 | |
875 | |
885 | |
Other editions - View all
Common terms and phrases
ancient versions apostles Arabic authority Bauer Bible biblical Biblical Criticism Carpzov century Chaldee chap character Christian church Codex collated copies Crit Critica Sacra critics Deut dialect divine doctrine edition Einleitung Elias Levita epistle Exod expressions Ezra fathers gospel Hebrew Bible Hebrew language Hebrew text Herm Hexapla Holy instance interpretation Isai Jesus Christ Jewish Jews Josephus Keil Kennicott Kings language letters Lord Luke manuscripts Masorah Masoretic Matt meaning Moses Old Testament original parables parallel passages Peshito Proleg prophecy prophets Psal Psalms rabbinical sacred writers Samaritan Pentateuch Scriptures sect sense Septuagint Septuagint version Syriac Talmud Targum thee Theodotion things translation unto various readings verse viii vowel-points Vulgate words written xviii αὐτοῦ αὐτῶν γὰρ γέγραπται δὲ εἰς ἐν ἐπὶ καὶ μὴ ὅτι οὐ οὐκ τὴν τῆς τὸ τοῖς τὸν τοῦ τῷ τῶν
Popular passages
Page 540 - And Moses came and told the people all the words of the Lord, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the Lord hath said will we do.
Page 180 - And He said unto them, Unto you it is given to know the mystery of the kingdom of God: but unto them that are without, all these things are done in parables: that seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
Page 20 - And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate ; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the Lord had commanded to Israel.
Page 726 - But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy : and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
Page 515 - To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.
Page 177 - For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers : but the face of the Lord is against them that do evil. And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good? But and if ye suffer for righteousness...
Page 271 - The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
Page 619 - Then spake Joshua to the Lord in the day when the Lord delivered up the Amorites before the children of Israel, and he said in the sight of Israel, "Sun, stand thou still upon Gibeon, and thou, Moon, in the valley of Ajalon." And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies.
Page 124 - Behold my servant, whom I have chosen; my beloved, in whom my soul is well pleased: I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles. 19 He shall not strive, nor cry; neither shall any man hear his voice in the streets. 20 A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
Page 141 - Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, and all that in them is; who by the mouth of thy servant David hast said. Why did the heathen rage, and the people imagine vain things ? The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ.