Page images
PDF
EPUB

fleuve la Loire, de Nantes, l'ancien Liger, qui dériverait, selon M. d'Arbois de Jubainville, de la même racine que le latin rigare, arroser.

La Souvigne, en limousin la Sumena, la jolie rivière chantée par Joseph Roux, appelée aussi Sumenna au Moyen-Age, est un affluent de la Dordogne, qui se jette dans cette rivière à Argentat (Corrèze); son nom provient aussi d'une racine ante-celtique su, indiquant le sens de source.

[ocr errors]

qui

La Vézère, Visera aux IX et x siècles, traverse le département de la Corrèze et celui de la Dordogne nom qui dérive de la racine vis, veis, qui veut dire couler.

LOUIS DE NUSSAG.

TITRES ET DOCUMENTS

Le document que voici, et dont la Société a décidé la publication au cours de sa séance du 7 mai 1908, concerne l'hôtel de la Labenche (plus tard le PetitSéminaire de Brive), alors habité par une demoiselle de Puymaretz; il a été copié aux archives de l'Hôtelde-Ville par M. Julien Lalande, et cette copie a été présentée au cours de la séance mentionnée ci-dessus par le 1 vice-président, M. Philibert Lalande.

EXTRAIT D'UN PROGÈS-VERBAL DE LA PERMANENCE DU CONSEIL GÉNÉRAL DE LA COMMUNE DE BRIVE, DATÉ DU 29 AOUT 1792.

J.-B. Malepeyre (de Corrèze), officier municipal tenant la permanence.

<< A dix heures du matin, la servante de Mlle de Puy"marets est venue avertir la municipalité qu'il se faisait «< chès la dite demoiselle un rassemblement de volontaires nationaux du bataillon de la Corrèze, qui prétendaient « abattre divers ornements d'architecture attachés aux murs « de la façade intérieure de la maison donnant sur la cour, quoique dans ces divers ornements il n'y ait aucunes « armoiries, ny aucun qui ait rapport à la féodalité. Il a « été fait une réquisition au commandant du dit bataillon

[ocr errors]

« pour qu'il se transportât sur les lieux pour empêcher les « désordres et empêcher les dégats.

« M. Lalande (Libéral-Martin), officier municipal, a pris << son écharpe; accompagné d'un sergent de ville, s'est « rendu chès la dite demoiselle de Puymarets et a rapporté « que le sieur premier capitaine de grenadiers du 2o ba<< taillon s'était transporté avec quatre fusiliers sur les lieux et qu'il avait fait retirer les volontaires nationaux.

<< A onze heures, la servante de Me de Puymarets est « venue avertir la municipalité qu'il se faisait un nouveau << rassemblement dans la susdite maison. M. Marmande, << sergent commandant le poste établi à la maison commune « de la commune de Brive n° 6, a été requis de s'y tran«sporter avec le garde, d'arrêter les plus mutins et de les « conduire à la maison commune. Il a conduit le nommé « (nom illisible) de la commune de Brive qui a dit qu'ayant « été averti que leur capitaine avait été précédemment chès «la dite demoiselle de Puymarets pour empêcher les dégra«dations projetées, il se retirait lorsqu'il a été rencontré « par la garde, ce qui a été confirmé au sieur Marmande « commandant le poste par le s Verlhac neveu de la dite « demoiselle de Puymarets. »

« PreviousContinue »