Assessing Academic Literacy in a Multilingual Society: Transition and TransformationAlbert Weideman, John Read, Theo du Plessis South African universities face major challenges in meeting the needs of their students in the area of academic language and literacy. The dominant medium of instruction in the universities is English and, to a much lesser extent, Afrikaans, but only a minority of the national population are native speakers of these languages. Nine other languages can be media of instruction in schools, which makes the transition to tertiary education difficult enough in itself for students from these schools. The focus of this book is on procedures for assessing the academic language and literacy levels and needs of students, not in order to exclude students from higher education but rather to identify those who would benefit from further development of their ability in order to undertake their degree studies successfully. The volume also aims to bring the innovative solutions designed by South African educators to a wider international audience. |
Contents
Contributors | 1985 |
Abbreviations | 1991 |
Institutional Language Policy and Academic Literacy in South | 2006 |
A SkillsNeutral Approach to Academic Literacy Assessment | |
Does One Size Fit All? Some Considerations for Test | |
The Use of Mediation and Feedback in a Standardised Test | |
Other editions - View all
Assessing Academic Literacy in a Multilingual Society: Transition and ... Albert Weideman,Theo du Plessis No preview available - 2020 |
Assessing Academic Literacy in a Multilingual Society: Transition and ... Albert Weideman,John Read,Theo Du Plessis No preview available - 2020 |