Sol Plaatje's Mhudi: History, Criticism, CelebrationSabata-mpho Mokae, Brian Willan International scholars explore one of the most important postcolonial novels of African literature.Joint winner of Best Non-Fiction Biography, Humanities and Social Sciences Awards 2020 Sol Plaatje's Mhudi is the first full-length novel in English to have been written by a black South African and is widely regarded as one of Africa's most important literary works. Drawing upon both oral and literary traditions, Plaatje uses the form of the historical novel, and romance genre, to explore the 19th-century dispossession of his people, to provide a novel black perspective on their history. It is a book that speaks to present-day concerns, to do with land, language, history and decolonisation. Today the novel has iconic status, not only in South Africa, but worldwide - it has been translated into a number of languages - and its impact on other writers has been profound. The novelist Bessie Head described it as "more than a classic; there is just no other book on earth like it. All the stature and grandeur of the author are in it." A century after its writing in London in 1920 [it was published in South Africa in 1930, for reasons explained in the bookuthor are in it." A century after its writing in London in 1920 [it was published in South Africa in 1930, for reasons explained in the bookuthor are in it." A century after its writing in London in 1920 [it was published in South Africa in 1930, for reasons explained in the bookuthor are in it." A century after its writing in London in 1920 [it was published in South Africa in 1930, for reasons explained in the book], and at a time of intellectual ferment, with debates on decolonisation to the fore, in popular culture as much as in the academy, this book celebrates Mhudi's place in African literature, reviews its critical reception, and offers fresh perspectives. The contributors discuss Mhudis genesis, writing and publication; its reception by literary critics from the 1930s to thepresent; Mhudi as a feminist novel; Mhudis use of oral tradition; issues of translation; Mhudi in the context of African literature and history, and the decolonisation of the curriculum. An authoritative listing of all editions of Mhudi, translations as well as in English completes the book. SABATA MOKAE is a novelist and lecturer in creative writing at Sol Plaatje University, Kimberley, and the author of The Story of Sol T. Plaatje (2010). BRIAN WILLAN is Senior Research Fellow at Rhodes University, Extraordinary Professor at Sol Plaatje and North West Universities. He is the author of Sol Plaatje: a life of Solomon Tshekisho Plaatje,1876-1932 (2018), and co-editor (with Janet Remmington and Bheki Peterson) of Sol Plaatje's Native Life in South Africa: Past and Present (2016). Africa: Jacana932 (2018), and co-editor (with Janet Remmington and Bheki Peterson) of Sol Plaatje's Native Life in South Africa: Past and Present (2016). Africa: Jacana932 (2018), and co-editor (with Janet Remmington and Bheki Peterson) of Sol Plaatje's Native Life in South Africa: Past and Present (2016). Africa: Jacana932 (2018), and co-editor (with Janet Remmington and Bheki Peterson) of Sol Plaatje's Native Life in South Africa: Past and Present (2016). Africa: Jacana |
Contents
1 Mhudis genesis | 1 |
2 On writing historical fiction vs fictionalised history | 17 |
3 In front as at the rear | 36 |
4 The glory of the silver trees | 60 |
5 Comets porcupine holes chiefs and wagons | 84 |
6 Sol Plaatjes Mhudi and the issue of land in South Africa | 106 |
7 Reasoning creatively in Mhudi | 124 |
8 Maropeng | 146 |
9 Womens solidarity in Sol T Plaatjes Mhudi | 170 |
10 Mhudi and the critics | 191 |
11 Deferred hopes and dreams | 208 |
12 When the bones call | 225 |
Editions of Mhudi | 234 |
List of contributors | 236 |
Index | 242 |
Other editions - View all
Sol Plaatje's Mhudi: History, Criticism, Celebration Sabata-mpho Mokae,Brian Willan Limited preview - 2021 |
Common terms and phrases
African literature argued Barolong Batswana become black South Africans Boers British called Cape cattle celebrations changes chapter characters Chief Chrisman collective colonial communities Couzens creative critics cultural described dream edition empire English European experience explore expressed fact father fiction forces genre Gray hand hope human imagination imperial important interest issue Johannesburg land language later linguistic literary living London looked Lovedale Matebele means Mhudi mind mother Mzilikazi narrative Native NOTES novel oral original particular past Plaatje’s political possible present Press publication published question Ra-Thaga readers refers relations response role Romance says seems sense Setswana Shakespeare significant social Sol Plaatje solidarity South Africa story Studies suggests thought Town tradition translation tree Union University Willan women writing written wrote